Siempre es un placer disfrutar con joyas musicales del pasado y celebrar que hayan llegado a nuestros días y a nuestros oídos. En esta ocasión, se trata de maravillas del histórico sello norteamericano Folkways: una recopilación de 26 piezas del blues más clásico y auténtico, que ahora se reeditan bajo el título de “Classic blues from Smithsonian Folkways Recordings”.
It is always a pleasure to enjoy musical gems from the past and celebrate the fact that they have reached our days and our ears. On this occasion, they are wonders from the historic North American label Folkways: a compilation of 26 pieces of the most classic and authentic blues, now reissued under the title “Classic Blues from Smithsonian Folkways Recordings”.
– Brownie McGhee and Sonny Terry – Rising sun – Classic blues from Smithsonian Folkways recordings [V.A.]
– Son House – County farm blues – Classic blues from Smithsonian Folkways recordings [V.A.]
Viajamos por todo el planeta, descubriendo sus verdaderas caras, muchas veces escondidas: los sonidos de una diversidad mucho más rica y fascinante que lo que habitualmente se nos muestra. Son nuevos trabajos musicales que nos llevan por sonoridades balcano-italianas, kurdas, azeríes, corsas, occitanas, catalanas, ibero-malgaches, peruanas, mexicano-chilenas y argentinas.
We travel across the entire planet, discovering its true faces, often hidden: the sounds of a diversity far richer and more fascinating than what we are usually shown. These are new musical works that take us through Balkan-Italian, Kurdish, Azeri, Corsican, Occitan, Catalan, Ibero-Malagasy, Peruvian, Mexican-Chilean and Argentine soundscapes.
– Nubras Ensemble – Froina – Nubras
– Sakîna Têyna – Car cara – Sûret | Faces and images
– Savalan – Yurush – Savalan
– L’Alba – Patre – Vivu
– Aàgut – Passat deman – Trama
– La Coixinera – Polca de les gitanes de Cardedeu – Quanta ballera!
– Rajery + Raúl Rodríguez – Afindrafindrao – Afindrafindrao
– Los Orientales de Paramonga – Me voy pa la montaña – Los Orientales de Paramonga 1972-1976
– Gustavo Cortiñas – Tu resiliencia es resistencia – The drum also sings
– Altertango – Adenina – La saga dels marges
– Julián Muro – No se está solo – Apfus, vol. 1
No viene en una nave intergaláctica, sino de Brasil. Se llama (o se hace llamar) Spok y su instrumento es el saxofón. En su nuevo trabajo, “Raízes”, experimenta con las raíces afrobrasileñas, junto con otras sonoridades, rítmicas y energías que palpitan por todo el país. A este empeño se suman, entre otros artistas, Chico César, Zeca Baleiro o, en las piezas que escuchamos, Lenine y Maciel Melo.
He does not arrive in an intergalactic spaceship, but from Brazil. His name is (or he calls himself) Spok, and his instrument is the saxophone. In his new album, “Raízes”, he experiments with Afro-Brazilian roots, together with other sounds, rhythms and energies pulsating throughout the country. Joining him in this endeavour are, among other artists, Chico César, Zeca Baleiro and, on the tracks we listen to, Lenine and Maciel Melo.
– Spok – Kaô [+ Lenine] – Raízes
– Spok – Aboio de um vaqueiro [+ Maciel Melo] – Raízes
Festivales, homenajes y músicas fluyendo Festivals, tributes and music in flow
Seguimos hablando de interesantes festivales que se avecinan, como Globaltica, en Polonia; el Aarschots Folk & Bluegrass Festival, en Bélgica, o Nuits d’Afrique, en Montreal, Canadá. Recibimos a Suzanne Rousseau, directora de este festival quebequés que celebra su 40 aniversario, quien nos detalla lo que tienen preparado para esta edición tan especial. Continuamos homenajeando a dos grandes artistas irlandesas que nos acaban de dejar, Dolores Keane y Moya Brennan, así como al artista y activista musical sueco Bengt Berger, de cuya música disfrutamos, como también de las maravillosas grabaciones de artistas indios que nos descubrió con su sello, Country & Eastern. La música fluye entre Trinidad, Canadá, Suecia, Burkina Faso, la Amazonia brasileña, Irlanda y la India.
We continue talking about interesting upcoming festivals, such as Globaltica in Poland, the Aarschots Folk & Bluegrass Festival in Belgium and Nuits d’Afrique in Montreal, Canada. We welcome Suzanne Rousseau, director of this Québécois festival, which is celebrating its 40th anniversary, and who tells us about what they have prepared for this particularly special edition. We continue paying tribute to two great Irish artists who have recently left us, Dolores Keane and Moya Brennan, as well as to the Swedish artist and musical activist Bengt Berger, whose music we enjoy, together with the wonderful recordings by Indian artists that he introduced to us through his label Country & Eastern. The music flows between Trinidad, Canada, Sweden, Burkina Faso, the Brazilian Amazon, Ireland and India.
– Kobo Town – Joe the paranoiac – Jumbie in the jukebox
– New Valley String Band – Hell and scissors / Vals efter Niklas Larsson – Of tales and lies
– Kanazoé Orkestra – Fantanya – Miriya
– Suraras do Tapajós – Amazônia – Kiribasáwa yúri yí-itá (A força que vem das águas)
– Dolores Keane – Seven yellow gypsies – There was a maid
– Clannad – Theme from Harry’s game – Magical ring
– Bengt Berger – Till mera – Beches brew big
– Akkarai Sisters – Tillana (Mand) / Mangalam (Saurashtram), Adi – At Royal College of Music, Stockholm: Violin duet
– Malladi Brothers – Shivanai ninaithavar (Hindola), Adi – At Mylapore Fine Arts: Margazhi 2019
#Mundofonews:
– Globaltica (PL)
– Aarschots Folk & Bluegrass Festival (BE)
– Nuits d’Afrique (CA)
Viajamos por toda Europa descubriendo nuevas músicas enraizadas que son fruto de la creatividad e inquietud de valiosos artistas y grupos que nos visitan con sus nuevos trabajos. La ruta nos lleva por Gales, Escocia, Irlanda, Occitania, Córcega y Bosnia, para asistir también a otros encuentros, uniones y reuniones en los que se exploran raíces europeas desde Croacia, Nueva York, Hungría, Serbia, Macedonia del Norte, Ucrania, Suecia, Inglaterra y, de nuevo, Escocia y Francia.
We travel across Europe discovering new rooted musical expressions born from the creativity and and artistic restlessness of remarkable artists and groups who visit us with their latest works. The route takes us through Wales, Scotland, Ireland, Occitania, Corsica and Bosnia, while also bringing us to other encounters, unions and gatherings in which European roots are explored from Croatia, New York, Hungary, Serbia, North Macedonia, Ukraine, Sweden, England and, once again, Scotland and France.
– Claire Vine – Thirty years from now – We carve our path
– Anna McLuckie – Blackberry love – The little winters
– Caroline Keane – Tommy Maguire’s / The mossy banks – Rise
– Cocanha – La majorana – Flame folclòre
– L’Alba – Patre – Vivu
– Every – Čador penje beže Ljuboviću – Tried in the fire
– New Era Quartet – Čudna jada od Mostara grada – Bridge to sevdah
– Söndörgő – Rezidensko kolo [ + Branko “Bako” Jovanović, Fercho Mustafov] – In residence at Müpa
– The Gathering Quartet – Hornpipe / Halling efter Spaken / Skallen – The Gathering Quartet
– Topette – Three-time bourrées: D’Ambre / Ruthie Bosch / Sans Elle – Tazon
Esta estupenda cantora y multiinstrumentistaitaliana, Simona Di Gregorio, nos brinda un cautivador disco en el que ahonda principalmente en músicas de raíz siciliana, pero que nos sorprende con una inesperada conexión con la isla canaria de El Hierro y el legado de una venerada y recordada artista popular, Valentina la de Sabinosa, demostrando una vez más que en los cantares de las gentes y los pueblos de cualquier parte del mundo late un corazón común.
This wonderful Italian singer and multi-instrumentalist, Simona Di Gregorio, offers us a captivating album in which she delves primarily into music rooted in Sicily, yet surprises us with an unexpected connection to the Canary island of El Hierro and the legacy of a revered and fondly remembered traditional artist, Valentina la de Sabinosa, demonstrating once again that a common heart beats within the songs of peoples and communities from every corner of the world.
– Simona Di Gregorio – Volu volu – Volu volu
– Simona Di Gregorio – U jocu – Volu volu
Favoritos de junio + Mil músicas para un mismo mar June Favorites + A thousand musics for the same sea
Repasamos los tres discos favoritos del mes, los favoritos de Mundofonías de junio del 2026, firmados por la italiana Simona Di Gregorio, el dúo francés Aptère y el noruego Hans Kjorstad. Y seguimos explorando nuevos discos y maravillosas músicas por los países nórdicos, con escarceos británicos y ucranianos, y por Brasil, para terminar en un encuentro mexicano-hawaiano.
We review the three favourite albums of the month, Mundofonías‘ favorites for June 2026, by the ItalianSimona Di Gregorio, the French duo Aptère and the NorwegianHans Kjorstad. We continue exploring new albums and wonderful music across the Nordic countries, with British and Ukrainian detours, and through Brazil, before ending with a Mexican-Hawaiian encounter.
Favoritos de junio June Favorites
– Simona Di Gregorio – U jocu – Volu volu
– Aptère – Jump ara – Aptèroïdes
– Hans Kjorstad – Løytnantsdrengen – Dålågjel
Mil músicas para un mismo mar A thousand musics for the same sea
– Maria Kalaniemi & Timo Alakotila – Munsala – Morgondimma
– Freeta – Lumikaaos huhtikuussa – Mielenmaisemissa
– Fru Skagerrak – Bostaden – Decennium
– The Gathering Quartet – Hornpipe / Halling efter Spaken / Skallen – The Gathering Quartet
– Maurinho de Jesus – Remador de todas as marés – Brasil Calling, volume 25 [V.A.]
– Spok – Kaô [+ Lenine] – Raízes
– Los Cenzontles, Taj Mahal, David Hidalgo, Gary Haleamau&Sonny Lim – Namolokama la – Adiós ke aloha: Waves of the same sea
El violinistaHans Kjorstad nos ofrece un disco que nos lleva al corazón de la Noruega más profunda y auténtica. Inspirado por las músicas recogidas entre los artistas populares de diversas regiones y valles de este país de abrupta orografía, ha querido transmitirlas respetando la variedad de afinaciones y rítmicas que en cada lugar se han ido desarrollando, lejos de propuestas uniformadoras y edulcoradas. Esto se plasma en el álbum “Dålågjel”, en el que le acompañan otros violinistas y multiinstrumentistas, imbuidos de similares inquietudes.
<>The violinist Hans Kjorstad offers us an album that takes us to the heart of the deepest and most authentic Norway. Inspired by the music collected from traditional musicians across various regions and valleys of this country of rugged terrain, he has sought to convey it while respecting the diversity of tunings and rhythms that have developed in each place, far removed from homogenising and sweetened approaches. This is reflected in the album “Dålågjel”, on which he is joined by other violinists and multi-instrumentalists who share similar concerns and interests.</>
– Hans Kjorstad – Faremoslått – Dålågjel
– Hans Kjorstad – Kongelåtten – Dålågjel
Repasamos interesantes piezas de música klezmer y géneros cercanos a través de nuevas producciones discográficas que nos llevan por Nueva York, Ámsterdam, Italia, Ucrania, Canadá, Suecia e Inglaterra. Celebramos los 40 años de los neoyorquinos The Klezmatics y también felicitamos a los bibliotecarios de Kiev por el rescate de viejos documentos y manuscritos que nos acercan músicas, danzas, memorias e historias que se creían perdidas.
We explore fascinating pieces of klezmer music and related genres through new recordings that take us through New York, Amsterdam, Italy, Ukraine, Canada, Sweden and England. We celebrate the 40th anniversary of the New York band The Klezmatics, and we also congratulate the librarians of Kyiv for rescuing old documents and manuscripts that bring us music, dances, memories and stories once thought lost.
– The Klezmatics – Fun tashlikh – Rhythm & Jews revisited
– The Klezmatics – Gilad and Ziv’s sirba – Woody Guthrie’s happy joyous Hanukkah
– The Klezmatics – Un du akerst [+ La Manga, Lavender Light Gospel Choir] – We were made for these times
– Amsterdam Klezmer Band – Diaspora tanz – Diaspora
– Angelo Baselli & Gianluca Casadei – Soboloevski suite – Fun a vel vos iz nishto mer / Of a world that is no more: Klezmer treasures from Vernadsky National Library of Ukraine
– Yiddish Glory – Obodivke camp – The silenced songs of World War II
– Shtoltse Lider – Bloyz eyn lid / Blott en dikt – Queen of word: A tribute to Anna Margolin
– Anna Lowenstein – Dobriden – Through the walls
– Anne Kalmering & Stahlhammer Klezmer Classic – Sadegurer chosidl – Tshiribim
– Ladom Ensemble – Firn di mekhutonim aheym – Sofreh tisch
Un muy interesante músico para seguir la pista (sin despistarse mucho, ya que va a más de disco por año) es este artista iraní instalado en Canadá, Kiya Tabassian, quien, con su proyecto Constantinople, se embarca en las más variadas experiencias y encuentros. Le escuchamos en sus dos últimos trabajos, viajando al África occidental con el korista senegalés Ablaye Cissoko y explorando los encuentros musicales de los últimos ocho siglos entre Oriente y Occidente con el conjunto Holland Baroque.
A very interesting musician to keep an eye on (without losing track of him, though, as he releases more than one album a year) is this Iranian artist based in Canada, Kiya Tabassian, who, through his project Constantinople, embarks on the most varied experiences and encounters. We hear him on his two most recent works, travelling to West Africa with the Senegalesekora player Ablaye Cissoko and exploring musical encounters between East and West over the last eight centuries with the ensemble Holland Baroque.
– Constantinople, Kiya Tabassian, Ablaye Cissoko, Patrick Graham – Hivernage – Estuaire
– Constantinople & Holland Baroque – Muhayyer semai – Dialogos: Francis of Assisi meets Malik al-Kamil
👥 Kiya Tabassian, Ablaye Cissoko & Patrick Graham (📸Nikolaj Lund)
Gestionar el Consentimiento de las Cookies
Para ofrecer las mejores experiencias, utilizamos tecnologías como las cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. El consentimiento de estas tecnologías nos permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o las identificaciones únicas en este sitio. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.
Funcional
Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos.El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin una requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de su proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarlo.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.