Mundofonías 2025 #42: Transglobal World Music Chart | Junio 2025 / June 2025

Transglobal World Music Chart: Junio 2025
Transglobal World Music Chart: June 2025

Repaso libre a la Transglobal World Music Chart de este mes, confeccionada a través de la votación de un panel de divulgadores de las músicas del mundo de todos los continentes, del que los hacedores de Mundofonías somos cocreadores y coimpulsores. En esta ocasión, las músicas nos llegan desde Córcega, el pueblo sami, el Mediterráneo oriental, los Andes peruanos, una conexión indio-neoyorkinaColombiaGrecia o La Reunión, para terminar con la entente balcano-canadiense de Adrian Raso & Fanfare Ciocărlia, que se sitúan en el número 1 de este mes.

Free overview of this month’s Transglobal World Music Chart, created through the voting of a panel of world music disseminators from all continents, of which the makers of Mundofonías are co-creators and co-promoters. On this occasion, the music comes to us from Corsica, the Sami people, the Eastern Mediterranean, the Peruvian Andes, an Indian-New York connection, ColombiaGreece and Réunion, ending with the Balkan–Canadian alliance of Adrian Raso & Fanfare Ciocărlia, who take the number 1 spot this month.

– Tempvs Fvgit – Vindicatiò – Da caminu
– Wimme & Rinne – Duohtavuohta – Ivgu
– Assafir – Katifes – Traversées
– Pacha Wakay Munan – Tupac huaca – El tiempo quiere cantar
– Red Baraat – Thums up – Bhangra rangeela
– Los Pirañas – El aguazo de Javier Felipe – Una oportunidad más de triunfar en la vida
– Thanos Stavridis & Drom – Trite pati – Fygame
– Votia – Dan kèr lélé – Vié kaz
– Ammar 808 – Tichtiri cherbak [+ Mahmoud Lahbib] – Club tounsi
– Adrian Raso & Fanfare Ciocărlia – Roma stomp – The devil rides again
– (Adrian Raso & Fanfare Ciocărlia – The devil rides again – The devil rides again)

📸 Adrian Raso & Fanfare Ciocărlia (Natalie Luys)

Mil mundos #126: La bota y las islas – Radio Clásica (Radio Nacional de España)

La bota y las islas
The boot and the islands

Recorremos la bota italiana, así como sus islas, para descubrir el trabajo de un buen número de grupos y artistas que están produciendo magnífica música a partir de sus raíces.

We travel through the Italian boot, as well as its islands, to discover the work of a good number of bands and artists who are creating magnificent music based on their roots.

– Mauro Palmas & Giacomo Vardeu – Torra – Sighida
– Pierpaolo Vacca – Ballu travessu – Travessu
– Laerte Scotti – Viaggio d’Oriente – Dediche
– Paolo Presta – Tammurriata de Buenos Aires – Ibridanze
– Filippo Gambetta e Alessandro Scotto d’Aniello – El avispero / El mercado oriental – Choropo
– Daniele Bicego – Alessandrina – Cantami, o müsa
– Bonifica Emiliana Veneta – Lingua madre – Quattro
– Assurd – ‘O diavolo s’ arrecreia – ‘O ‘mbruoglio
– Ra di Spina – Madonni quant’è jirti stu palazzo – Vocazioni
– Vesevo – O sient’ ‘o sisco – Tien’ a ment’
– Mauro Palmas & Giacomo Vardeu – Paghe – Sighida

📸 Bonifica Emiliana Veneta

Mil mundos en Radio 5 #78 (Radio Nacional de España): Votia 

Votia 

Desde la isla de La Reunión, en el Índico, cerca de Madagascar, el grupo Votia nos ofrece su debut discográfico con el sello sueco Ajabu!, “Vié kaz”, que nos acerca el vibrante pulso del maloya de la isla y nos recuerda los no muy lejanos tiempos en que esta expresión era perseguida.

From the island of Réunion, in the Indian Ocean, near Madagascar, the group Votia presents their debut album with the Swedish label Ajabu!, “Vié kaz”, bringing us the vibrant pulse of the island’s maloya and reminding us of the not-so-distant times when this expression was persecuted.

Votia – Vié kaz – Vié kaz
Votia – Vezu – Vié kaz

Mundofonías 2025 #41: Pasaporte sonoro / Sound passport

Pasaporte sonoro
Sound passport

Expedimos pasaportes sonoros con derecho a asistir a algunos de los más interesantes festivales de músicas enraizadas del mundo que se celebrarán próximamente, como EthnoPort Poznań; Poborina Folk; Etnosur; Pirineos Sur; Festival Giacometti; Festival MED de Loulé; Festival Músicas do Mundo de Sines ; Les Suds, à Arles; Colours of Ostrava; Festival Arte Flamenco Mont-de-Marsan; Les Nuits FlamencasFørdefestivalen; Globaltica; La Mar de Músicas; Afro-Pfingsten; Musica Mundo; Festival Gnaoua et Musiques du Monde, o MIMO Festival Amarante. Suenan músicas de algunos de los artistas que participarán en ellos, cuyos sones nos llegan desde Polonia, Rusia, los Balcanes, Francia, África del Norte, Argentina, Noruega, Galicia, Corea, África occidental o Brasil.

We issue sound passports granting access to some of the most interesting rooted music festivals in the world that will take place soon, such as EthnoPort Poznań; Poborina Folk; Etnosur; Pirineos Sur; Festival Giacometti; Festival MED in Loulé; Festival Músicas do Mundo in Sines; Les Suds, à Arles; Colours of Ostrava; Festival Arte Flamenco Mont-de-Marsan; Les Nuits FlamencasFørdefestivalen; Globaltica; La Mar de Músicas; Afro-Pfingsten; Musica Mundo; Festival Gnaoua et Musiques du Monde, or MIMO Festival Amarante. Let the music of some of the artists who will take part in these events be heard, sounds that come to us from Poland, Russia, the Balkans, France, North Africa, Argentina, Norway, Galicia, Korea, West Africa or Brazil.

HrayBery – Mitsve – Mitsve
Dobranotch – Foaie verde cinci chiperi – Vander ikh mir lustik
Zar Electrik – Choukrane likoum – Koyo
Mandy Lerouge – Zambita del buen amor – Del cerro
Poranguí – Sachamama – Ayahuasca
Juan Carmona – Laberinto de luz – Laberinto de luz
Inger Hannisdal – Virvler / Swirls – North south east west
Mercedes Peón – Déixaas – Déixaas
Chudahye Chagis – Eheori-Ssunggeoya – Underneath the dangsan tree tonight
Mandé Sila – Benkan – Live @ Levon Helm Studio
Luizinho do Jêje, Marcelo Galter, Sylvio Fraga – História do quintal – Mocofaia

📸 Mandé Sila

Mil mundos en Radio 5 #77 (Radio Nacional de España): Autana Trío

Autana Trío

Desde lo alto del cerro Autana se divisan (o casi) las tierras de los tres países de donde proceden estos artistas que han unido fuerzas en la ciudad de ValenciaVenezuelaBrasil Colombia. En este su primer disco de larga duración, “Autana”, autoproducido, estos tres músicos hacen valer su maestría sobre las cuerdas de sus instrumentos.

From the top of Cerro Autana, one can see (or almost) the lands of the three countries from which these artists, who have joined forces in the city of Valencia, come: Venezuela, Brazil, and Colombia. In their first full-length album, “Autana”, self-produced, these three musicians showcase their mastery over the strings of their instruments.

Autana Trío – Corre – Autana
Autana Trío – Bumbac – Autana

📸 Autana Trío, Jornadas Profesionales de la Música de Extremadura, MUM, 2025 (Juan Antonio Vázquez)

Mundofonías 2025 #40: Sobrevolando las fronteras / Flying over borders

Sobrevolando las fronteras
Flying over borders

Sobrevolamos las fronteras musicales y geográficas, al igual que hacen los artistas que nos presentan hoy sus nuevas propuestas, con aires klezmer, tangueros, árabes, persas, jazzísticos, ibéricos, célticos, quebequeses y muchos más.

We fly over musical and geographical borders, just like the artists presenting their new music today, infused with klezmer, tango, Arab, Persian, jazz, Iberian, Celtic, Québécois essences and many others.

Oktopus – Beresh Katz bulgar – Brahms, Balkans & Bagels
Schmaltz and Pepper – Tango schmango – Schmaltz and pepper
Aleph Quintet – Samai – Hiwar
Mohamad Zatari Trio – Desire – Istehlal
Espiral – Muiñeira de O Chamberín – Elas voam, elas dançam
Raúl Sanz – Al acecho / La roca pensante / Ortigas – La espiral del lobo
Grosse Isle – Máire Gaillimhe / The rocky road to Dublin – Homérique
Michel Balatti, Tom Stearn, Tola Custy – The humors of Ballyconnell – The north wind
– (Grosse Isle – Gráinne Mhaol aux cheveux de braise – Homérique)

📸 Mohamad Zatari Trio

Mil mundos #125: Cumbres y riberas de Sudamérica – Radio Clásica (Radio Nacional de España)

Cumbres y riberas de Sudamérica
Summits and shores of South America

Viajamos entre las alturas de unos Andes peruanos reimaginados y las del cerro Autana, donde se juntan VenezuelaColombia Brasil, países de donde proceden los miembros del grupo que adopta ese nombre. Bajamos también a las riberas del Atlántico, navegando desde el Río de la Plata, para llegar, tras diversas escalas, al Nordeste brasileño, topándonos también con la amarga herencia de esclavitud y discriminación de los navíos negreros que llega hasta hoy.

We travel between the heights of some reimagined Peruvian Andes and those of Cerro Autana, where Venezuela, Colombia and Brazil come together,  the countries of origin of the members of the group that bears that name. We also descend to the shores of the Atlantic, sailing from the Río de la Plata, and arriving, after several stopovers, in the Brazilian Nordeste, also encountering the bitter legacy of slavery and discrimination from the slave ships, a legacy that still resonates today.

– Cuarteto Karê – Carnavaleando [+ Marta Gómez]- Kuña purahei
– Ninon Valder – A maestro Saluzzi – En mi corazón
– Pacha Wakay Munan – Machu tara – El tiempo quiere cantar
– Autana Trío – Corre – Autana
– Face Quarteto e Spok – Dom frevo II – Face Quarteto e Spok
– Pernambuco Quartet – Pifando / Coco embolada – Brésil | Brazil / Musique du Nordeste | Music of the Nordeste
– Ilessi – Oxum (Ora ie ie ie) | Oxum (Oxum bai le ô) – Atlântico negro
– Trinka – Dois no Ilê – Trinka
– Fred Martins & Marcos Suzano – Senzala [+ Sacha Amback] – Barbarizando geral
– Wilson das Neves – Senzala e favela [+ Chico Buarque, Emicida] – Senzala e favela

📸 Cuarteto Karê

Mil mundos en Radio 5 #76 (Radio Nacional de España): Thanos Stavridis & Drom

Thanos Stavridis  & Drom

El acordeonista griego Thanos Stavridis, en compañía de los excelentes instrumentistas de su grupo Drom, acelera nuestras pulsaciones con este vibrante y estupendo disco, orgullosamente autoproducido, “Fygame” (‘¡Vamos!’), que nos lleva por diferentes parajes de los Balcanes y alrededores.

The Greek accordionist Thanos Stavridis, together with the excellent instrumentalists of his band Drom, quickens our pulse with this vibrant and superb album, proudly self-produced, “Fygame” (‘Let’s go!’), which takes us through various landscapes of the Balkans and surrounding areas.

Thanos Stavridis & Drom – Karsilamas – Fygame
Thanos Stavridis & Drom – Zaramo – Fygame

Mundofonías 2025 #39: Músicas libres entre Italia, Latinoamérica y África / Free musics between Italy, Latin America and Africa

Músicas libres entre Italia, Latinoamérica y África
Free musics between Italy, Latin America and Africa

Trazamos un triángulo por donde las músicas discurren libres en su expresión y en sus deseos de emancipación. Viajamos desde Italia América Latina, tomando tierra en ArgentinaChile Colombia, con conexiones cubanaspuertorriqueñas ibéricas, para desembocar en el África Occidental, con los continuadores del secular legado mandinga.

We trace a triangle through which music flows freely in its expression and its desire for emancipation. We travel from Italy to Latin America, landing in ArgentinaChile, and Colombia, with CubanPuerto Rican, and Iberian connections, to finally arrive in West Africa, with the heirs of the centuries-old Mandinga legacy.

– Laerte Scotti – Battaglia [+ Stefano Saletti] – Dediche
– Vesevo – O sient’ ‘o sisco – Tien’ a ment’
– Paolo Presta – Tammurriata de Buenos Aires – Ibridanze
– Susanna Buffa & Igor Legari – Quando l’anarchia verrà – Quando l’anarchia verrà: 11 canti d’amore e libertà
– Les Braude – Libre – Ánima
– Waikiflow – La ladea – Kenon
– Marina y su Melao – No puedo respirar – Rezo al agua
– Contrabandeando – Babalú – El maleficio de Micaela
– Los Pirañas – Con mi burrito sabanero voy directo al matadero – Una oportunidad más de triunfar en la vida
– Kadialy Kouyaté – Musolu barata – Toña
– Kaabi Kouyaté – Mawoula – Tribute to Kandia

📸 Kadialy Kouyaté

Mil mundos en Radio 5 #75 (Radio Nacional de España): Pacha Wakay Munan

Pacha Wakay Munan

Los componentes de este dúo peruano, Pacha Wakay Munan, nos proponen un diálogo entre tradición y experimentación, sacando de detrás de las vitrinas de los museos instrumentos musicales prehispánicos para darles vida de nuevo como herramientas creativas contemporáneas. Su disco “El tiempo quiere cantar” acaba de ser publicado por el inquieto sello limeño Buh Records.

The members of this Peruvian duo, Pacha Wakay Munan, propose a dialogue between tradition and experimentation, bringing pre-Hispanic musical instruments out from behind museum display cases to breathe new life into them as contemporary creative tools. Their album «El tiempo quiere cantar» (‘Time wants to sing’) has just been released by the ever-adventurous Lima-based label Buh Records.

Pacha Wakay Munan – Machu tara – El tiempo quiere cantar
Pacha Wakay Munan – Túpac huaca – El tiempo quiere cantar