Con la excusa del nuevo disco del grupo Constantinople, radicado en Canadá, pero con artistas de orígenes persas y turcos, entre otros, junto con la cantante belga de raíces tunecinas Ghalia Benali, seguimos diversas pistas que se nos abren, como la colaboración de esta cantora con el proyecto belga Mâäk. Seguimos indagando en la música de Constantinople, tanto la del grupo en sí mismo, como la que surge de los diversos encuentros de sus músicos con artistas de muy variados orígenes, como el senegalés Ablaye Cissoko, el dúo belga Belem o el griego Kyriakos Kalaitzidis y su ensemble En Chordais. A partir de esta última formación griega, seguimos otra interesante pista: la del excelente grupo formado posteriormente por algunos de sus músicos y otros, el Rodopi Ensemble.
En la foto, Ghalia Benali y Kiya Tabassian (director de Constantinople).
Acercamos varias novedades discográficas, especialmente de los sellos Felmay y Microscopi, que nos hacen viajar por sonoridades balcánicas, flamencas, italianas, árabes, irlandesas y del occidente africano, entre otras.
We bring you several new recordings, especially from the labels Felmay and Microscopi, which make us travel through Balkan, Flamenco, Italian, Arab, Irish and West African sounds, among others.
Òscar Antolí Quartet – A night in Perissa – Isthmus
David Palomar – Crucero soleá – 8 miradas
Alberto N. A. Turra & Peppe Frana – Aparani par – Jinn
Birkin Tree – Sister’s reel – 4.0
Banda Blondeau – Islish – Banda Blondeau
Massimo Ferrante – L’occhiu di lu suli – Canzuni
Val Bonetti – Ayo nèe ne [+ Cheikh Fall] – A world of lullabies
A ambos lados de los frentes de guerra (y de cualquier frontera, que no deja de ser un frente de guerra fosilizado, de ahí su nombre) habitan gentes con muchas más cosas en común de las que habitualmente se presupone. Y también, en cada uno de los lados de cada línea del frente o frontera hay mucha más diversidad de la que se cree. Saltamos por encima de la línea del frente de guerra para escuchar las músicas del pueblo, comenzando en el este de Ucrania, con la Hudaki Village Band y sus conexiones húngaras y gitanas, y con la fanfarria «klezmer» Konsonans Retro. Siguiendo el hilo de la música «klezmer«, originaria de las comunidades judías de Europa central y oriental, conseguimos burlar los controles para acercarnos a escuchar la música de Dobranotch en San Petersburgo. Continuamos con el estremecedor proyecto «Yiddish glory«, que rescata canciones olvidadas de los judíos que lucharon contra la invasión nazi en el ejército soviético, para deleitarnos después con el talento musical y la esmerada técnica del guitarrista Enver Izmailov, con raíces en la comunidad tártara de Crimea. También con raíces tártaras, pero, en este caso, de las comunidades del Volga, nos visita la muy inventiva artista Zulya Kamalova. Seguimos con una gran voz rusa, la de Tatyana Molchanova (en la foto), el canto coral del conjunto Balkhar, desde el Daguestán, y las polifonías cosacas de Kazahya Sprava
Nos sumergimos nuevamente en el universo sonoro del sello SWP Records, buscando la raíz del ritmo con la música de su impulsor, Michael Baird, en sus trabajos en solitario o con proyectos como Ferrari Safari o Sharp Wood. Exploramos también otras fascinantes y atípicas músicas editadas por este sello que nos llevan por Lesoto, Zambia, Chad y Angola.
We dive once again into the sound universe of the SWP Records label, searching for the roots of rhythm with the music of its creator, Michael Baird, in his solo work or with projects such as Ferrari Safari or Sharp Wood. We also explore other fascinating and atypical music released by this label that takes us through Lesotho, Zambia, Chad and Angola.
Michael Baird – Mulungushi Rock – Logo rhythms
Michael Baird – Bontibe-Malende – SoonSoon
Ferrari Safari – Funky cramp – Ferrari Safari
Sharp Wood – Eeway – The Sharp Wood years
Mahloane Trio – Ke a lekhalemela le lona bacha – Lesotho calling [V.A.]
Mphahama Moleli – Ntate ea nko e mpe – Lesotho calling [V.A.]
En la semana del WOMEX, ya con las maletas listas para plantarnos en Lisboa, escuchamos algunas propuestas que por allá estarán sonando, con ecos franceses, hispanos, austriacos, indios, palestinos, japoneses y tunecinos. Repasamos también la Balkan World Music Chart del tercer trimestre del 2022, con el chipriota Antonis Antoniou en el número 1 y con otras músicas que nos llegan desde Serbia y Grecia.
In the week of WOMEX, with our suitcases ready to leave for Lisbon, we listen to some of the projects that will be heard over there, with French, Hispanic, Austrian, Indian, Palestinian, Japanese and Tunisian echoes. We also review the Balkan World Music Chart for the third quarter of 2022, with Cypriot Antonis Antoniou at number 1 and other music coming from Serbia and Greece.
Les Mécanos – Tartarassa – [cortesía de: / courtesy of:WOMEX]
Israel Fernández – El anhelo (bulerías) – [cortesía de: / courtesy of:WOMEX]
Klaus Falschlunger & Luciano Biondini – Timelines – Once in a blue moon
Firas Zreik – Salute – [cortesía de: / courtesy of:WOMEX]
Con Ali Doğan Gönültaş y final flamenco With Ali Doğan Gönültaş and a flamenco end
Nuestro invitado durante la mayor parte del programa es el artista anatolio Ali Doğan Gönültaş. Recibimos su saludo en lengua zazakí y escuchamos sus nuevos y antiguos proyectos, así como a otros artistas de su tierra que él nos descubre. El último tramo del programa lo dedicamos a novedades flamencas.
Our guest for most of the program is the Anatolian artist Ali Doğan Gönültaş. We receive his greetings in the zazaki language and we listen to his new and old projects, as well as other artists from his land that he discovers for us. The last part of the program is dedicated to new flamenco releases.
Ali Doğan Gönültaş – Yandı yürek – Kiğı / Gexî / Kegui
Ze Tijê – Hay lo lo – Yanlışımız var!
Ze Tijê – Cemila min – Yanlışımız var!
Ze Tijê – Bêvengîya makînaye – Ur
Saîdê Goyî – De bi çîn mala esmere – Stranen dile min
Exploramos diversas músicas latinoamericanas enraizadas, extraídas, la mayor parte de ellas, de producciones discográficas bastante recientes. Disfrutamos con músicas del Pacífico colombiano, con Ruca y el Quinde de Barbacoas; seguimos en Colombia, pero ahora ya en el Caribe, con la reina del bullerengue, Petrona Martínez (en la foto), en conexión con la sonera cubana Aymée Nuviola. Desde Colombia también, desde la cuenca del Orinoco en este caso, nos llega la música llanera de Cimarrón, que da paso después al dúo argentino Aguamadera. Volvemos a finales del siglo pasado para recordar el son jarocho de Graciana Silva, en homenaje también a Eduardo Llerenas, recientemente fallecido, que fue coimpulsor de Discos Corasón, sello a través del cual se dio a conocer esta artista popular veracruzana. Volvemos a producciones recientes para apreciar las diversas perspectivas que nos traen de la sonoridad afroperuana Susana Baca y Los Hermanos Ballumbrosio, para terminar en el norte de Chile con el sonido de raigambre andina de la Banda Conmoción.
Favoritos de octubre + Vikingos del Caribe October favorites + Vikings of the Caribbean
Escuchamos los tres discos favoritos de octubre en Mundofonías, a cargo de los persas Shadi Fathi & Bijan Chemirani, los indios Purbayan Chatterjee & Rakesh Chaurasia, así como el recopilatorio «Afrosound of Colombia, vol. 3», publicado por el sello Vampisoul, con el que seguimos explorando más reediciones de sabrosas rarezas que nos llevan por Colombia y Perú. Luego, tras hacer escala en el son cubano, nos trasladarnos al norte de Europa, con nuevas músicas desde Irlanda, Dinamarca y Noruega.
We listen to the three October favourite albums at Mundofonías, by the Persians Shadi Fathi & Bijan Chemirani, the Indians Purbayan Chatterjee & Rakesh Chaurasia, as well as the compilation «Afrosound of Colombia, Vol. 3», released by the Vampisoul label, with which we continue to explore more reissues of tasty rarities that take us through Colombia and Peru. Then, after a stopover in Cuban son, we move to Northern Europe, with new music from Ireland, Denmark and Norway.
Festival de Viljandi y afrocontoneos Viljandi Festival and some Afro-wiggling
Repasamos músicas que hemos vivido este verano en directo en el Viljandi Pärimusmuusika Festival / Viljandi Folk Music Festival de Estonia, con grupos que se estrenan en Mundofonías, llegados desde Estonia, Hungría y Noruega. El resto del programa nos trae más novedades y reediciones muy danzables de origen o influencia africana.
We review the music we have experienced live this summer at the Viljandi Pärimusmuusika Festival / Viljandi Folk Music Festival in Estonia, with groups that are premiering in Mundofonías, coming from Estonia, Hungary and Norway. The rest of the show brings us some very danceable new releases and reissues of African origin or influence.
Triuka – Hiiu kandle polka – Hiiu kandle polka [single]
Triuka – Liku lugu – [inédito / unreleased]
Góbé – Hajsza – Élem
Gangar – Fjellets melodi – Tre danser
Zetod – Kost ti peri – Lätsi pitto
Black Bread Gone Mad – Kay la nago – Maa
Shotnez – Contagious – Dose a nova
Fela Kuti – Alu jon jonki jon – Afrodisiac [2022]
Baba Commandant and the Mandingo Band – Afro mandingo – Sonbonbela
Retomamos los viajes musicales globales de Mil mundos anticipando un octubre en el que andaremos de feria en feria, como cantaba Serrat. Hablamos de encuentros musicales que son, a la vez, festivales y ferias profesionales y en los que estaremos presentes, como la Fira Mediterrània de Manresa y el WOMEX, quizá el encuentro mundial de este tipo de mayores dimensiones, que este año se celebra en Lisboa. Pero antes nos referimos al Premio Andrea Parodi, que se desarrollará en Cagliari, Cerdeña, y del que tengo el honor de ser miembro del jurado. Escuchamos a los invitados especiales para la presente edición: Cuncordu e Tenore de Orosei, maestros del «cantu a tenore» sardo. Y les oímos tanto en estado puro como también en colaboración con el chelista neerlandés Ernst Reijseger, por un lado, y en una grabación inédita con dos músicos de Mongolia, Ganzorig Nergui y Tsogtgerel Tserendavaa, conformando el proyecto Nomadic Voices (en la foto). Continuamos con propuestas que estarán presentes en la Fira Mediterrània de Manresa, como la de la pianista francesa Mélodie Gimard, los castellanosVigüela o los bosnios Divanhana. Continuamos con el clarinetista búlgaro Ivo Papasov, que recibirá el Premio WOMEX al Artista, para disfrutar después con los polacos Tęgie Chłopy y rematar con la fadista Sara Correia.
Imagen: / Image: Nomadic Voices: Cuncordu e Tenore de Orosei, Ganzorig Nergui, Tsogtgerel Tserendavaa
Gestionar el Consentimiento de las Cookies
Para ofrecer las mejores experiencias, utilizamos tecnologías como las cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. El consentimiento de estas tecnologías nos permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o las identificaciones únicas en este sitio. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.
Funcional
Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos.El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin una requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de su proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarlo.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.