Un paseo por las músicas maravillosas de Azerbaiyán, desde el mugam más clásico hasta las nuevas experiencias, a través de las publicaciones de la Fundación Heydar Aliyev.
A trip through the wonderful sounds from Azerbaijan, from classic mugham to the new experiences with the Heydar Aliyev Foundation‘s releases.
Sevda Alakbarzadeh – A knife piercing my hand (Music of Azerbaijan: Jazz)
Alim Gasimov – Bayati gadjar (Music of Azerbaijan: Mugham)
Mansum Ibrahimov – Segahtesnifi (Music of Azerbaijan: Mugham)
Tayyar Bayramov – Mansuriyye (Music of Azerbaijan: Mugham)
Vagif Moustafazadeh – Mugham (Music of Azerbaijan: Jazz)
Isfar Sarabski – Black brow’s enchantment (Music of Azerbaijan: Jazz)
Babek Niftaliyev – Osmani (Music of Azerbaijan: Mugham)
Gullu Muradova – Rahab (Music of Azerbaijan: Mugham)
– Mariem Hassan en el corazón – Mariem Hassan in the heart
Nuestro homenaje a la cantora saharaui Mariem Hassan, generosa embajadora de su irreductilble pueblo y una de las más grandes voces del mundo. In memoriam.
Our tribute to the Sahrawi singer Mariem Hassan, generous ambassador of her unbreakable people and one of the greatest voices in the world. In memoriam.
Mariem Hassan con Leyoad– Id chab (Mariem Hassan con Leyoad)
Mariem Hassan– El Sáhara es un tesoro [+ Nayim Alal et al.] (Saharauis)
Mariem Hassan con Leyoad– Yasar geidu (Mariem Hassan con Leyoad)
Mariem Hassan– Kalat leili (Deseos)
Mariem Hassan– Magat milkitna dulaa (Deseos)
Mariem Hassan– Rahy El Aaiún egdat (Rahy El Aaiún egdat)
Mariem Hassan– Legneiba (Rahy El Aaiún egdat)
Mariem Hassan & Vadiya Mint el Hanevi – Shauda (Baila, Sáhara, baila)
Mariem Hassan – Jelefne bi salam [directo / live – Burgos 21 Oct 2006 – cortesía / courtesy: Nubenegra]
Mariem Hassan– Shouka (Shouka)
Foto de: / Picture by: Poemario por un Sáhara libre (manifestación / demonstration: Madrid 10 Nov 2012)
Empezamos con aires tropicales de América y África pero nos vamos enseguida a Portugal, donde repasaremos algunas nuevas producciones para recrearnos después en los clásicos del fado.
We start with tropical sounds from America and Africa but we go immediately to Portugal, to review some new releases and also to dive into fado classicals.
Palenque la Papayera– Periquito con arroz (Ramón en Palenque)
Gangbé Brass Band– Ashé (Go slow to Lagos)
Caixa de Pandora – Machimbombo (Teias de seda)
As 3 Marias – Tango dos desesperados (Bipolar)
Espiral – Muinheira de Freixido / Pandeirada (Espiral)
Amália Rodrigues – A tendinha (A diva do fado)
Amália Rodrigues – Los piconeros (A diva do fado)
Jorge TunaeJorge Godinho– Variações em si menor (Guitarra portuguesa. Antologia)
Jorge Fontes– Novas variações em lá (Guitarra portuguesa. Antologia)
Jaime Santos– Variações em lá menor (Guitarra portuguesa. Antologia)
– Un abrazo con el folk ibérico – A hug with the Iberian folk music
Programa especial realizado para el Abrazo Radial convocado por una de las emisoras que nos difunde, FM Folklórica del Paraná, en Argentina, y que además de las emisoras habituales fue difundido por todas las emisoras latinoamericanas que se sumaron a ese Abrazo. Las músicas están todas extraídas del recopilatorio «The ultimate guide to Spanish folk«, realizado con músicas seleccionadas por Mundofonías y publicado por Arc Music.
A special edition for the Abrazo Radial (Radio Hug) promoted by one of the stations that broadcast our show, FM Folklórica del Paraná, in Argentina. This show has been also broadcasted by all the Latin American radio stations that have joined the Abrazo. All the tracks are in»The Ultimate Guide to Spanish folk«, compiled by Mundofonías‘ team and published by Arc Music.
El Naán – Afroiberia (The ultimate guide to Spanish folk)
Anabel Santiago – Ven a veme (The ultimate guide to Spanish folk)
Mercedes Peón – Isué (The ultimate guide to Spanish folk)
Pan de Capazo – Coirós 86 (The ultimate guide to Spanish folk)
Manuel Sequera – El gazpacho (The ultimate guide to Spanish folk)
Jaume Compte Nafas Ensemble – Trànsits II (The ultimate guide to Spanish folk)
Aintzina – Neskato gazte tronpatia (The ultimate guide to Spanish folk)
Biella Nuei – Despertadera (The ultimate guide to Spanish folk)
Vigüela – Tonadas (The ultimate guide to Spanish folk)
Miquel Gil – Primavera (The ultimate guide to Spanish folk)
Eduard Iniesta & Marina Rossell – Un somni en dos actes (The ultimate guide to Spanish folk)
Jako el Muzikante -Tanye la kemane (The ultimate guide to Spanish folk)
La Jambre – El río de Alejandría (The ultimate guide to Spanish folk)
Gestionar el Consentimiento de las Cookies
Para ofrecer las mejores experiencias, utilizamos tecnologías como las cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. El consentimiento de estas tecnologías nos permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o las identificaciones únicas en este sitio. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.
Funcional
Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos.El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin una requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de su proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarlo.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.