Dedicamos este programa íntegramente al WOMEX, la mayor feria global de las músicas del mundo, que se celebra este año en Santiago de Compostela entre el 22 y el 26 de octubre y de la que Mundofonías es medio colaborador. Entrevistamos a Ben Mandelson, quien fue el primer director del WOMEX y lleva 20 años en el equipo del mismo, y también a Vítor Belho, director de la organización local para esta edición en Galicia. Y escuchamos algunas de las músicas que sonarán en directo esos días en la capital gallega.
We dedicate this show entirely to WOMEX, the largest world music global fair that is going to be held this year in Santiago de Compostela, from 22nd to 26th October, and of which Mundofonías is a media partner. We interview Ben Mandelson, founder director of WOMEX, and Vítor Belho, director of the local organization for this edition in Galicia. And we listen some of the music that is going to be presented live those days in the Galician capital.
Entrevista/Interview: Ben Mandelson (WOMEX)
Entrevista/Interview: Vítor Belho (WOMEX Santiago de Compostela)
Repasamos varias piezas del recopilatorio The Rough Guide to music without frontiers que verá la luz en los próximos días, dedicado a los pueblos sin estado o reconocimiento político, escuchando músicas de la Mongolia y el Turquestán Oriental bajo administración china, de Baluchistán, el Sáhara Occidental, el País Vasco y otros ejemplos de los pueblos garifuna, oromo y gitano. En la recta final, seguimos en clave calé, homenajeando al rumbero Peret y terminamos también con un recuerdo para el músico indio U. Srinivas, ambos recientemente fallecidos.
We review some tracks from the compilation The Rough Guide to Music Without Frontiersthat will be issued shortly, dedicated to the peoples without state or without political recognition. We listen music from the Mongolia and the East Turkestan under Chinese administration, from Balochistan, Western Sahara, the Basque Country and some other examples of Garifuna, Oromo and Gipsy music. We continue in a Gipsy mood, with a tribute to the great rumbero Peret and we finish remembering the Indian musician U. Srinivas, both recently passed away.
Hanggai – Four seasons (The Rough Guide to music without frontiers)
Abdul Ghapur, Gul Muhammad & Yusup Koshkalat – Sheki saz (The Rough Guide to music without frontiers)
Yarkend Dance, Song Ensemble & Sanam Ensemble – Dastan neghmeh & Marghul i (The Rough Guide to music without frontiers)
Mariem Hassan – Rahy El Aaiún egdat (The Rough Guide to music without frontiers)
Ali Mohammed Birra – Kan ati fettun asani infedhani (The Rough Guide to music without frontiers)
The Garifuna Collective – Alagan (The Rough Guide to music without frontiers)
Korrontzi – Belardi (The Rough Guide to music without frontiers)
Parno Graszt – Koro kino (The Rough Guide to music without frontiers)
Peret – El muerto vivo
U. Srinivas – Sankari sankuru (The Rough Guide to Indian classical music)
Del África austral al Extremo Oriente y a los finisterres atlánticos europeos: Fisterra en Galicia y el Land’s End cornuallés. Abrimos con el malgache Kilema, la edición taiwanesa de su disco y su colaboración con músicos de aquellas tierras, evocando las grandes migraciones de los pueblos austronesios por todo el Pacífico y el Índico. Seguimos con más travesías, como las recordadas en el álbum The musical voyages of Marco Polo, para continuar con música que suena en directo estos días, en el festival Madridfolk, en el aniversario de Tununtunumba o en el Festival Àsia, poniendo el toque de denuncia antisexista con las gallegas Habelas Hainas terminando en Cornualles con Dalla.
From Austral Africa to the Far East and the European land’s ends in the Atlantic: Fisterra in Galicia an the one in Cornwall. We start with the Malagasy musician Kilema, the Taiwanese edition of his album and his colaboration with musicians from that island, remembering the great migrations of Austronesian peoples all over the Indian and the Pacific oceans. We continue with more journeys, like those ones evoked in the album The musical voyages of Marco Polo, following up with music to be presented live these days at Madridfolk festival, Tununtunumba‘s anniversary or at Festival Àsia, adding an anti-sexist touch with Galician female band Habelas Hainas and finishing in Cornwall with Dalla.
Kilema – Ay nene
Chalaw Passiwali – Rattan
Teta – Renitra
Amartuvshin Baasandorj, Kyriakos Kalaitzidis… – Chandmani nutag (The musical voyages of Marco Polo)
Kyriakos Kalaitzidis, En Chordais… – Gallop (The musical voyages of Marco Polo)
Hablamos en esta edición con los componentes de una de las propuestas hoy en día más hermosas y creativas que parten de las raíces castellanas: El Naán, que presentan su disco Código de barros que ya fue seleccionado como Favorito de Mundofonías. Completa el programa otra interesantísima propuesta también desde Castilla: La Bojiganga.
In this edition we speak with the members of one of the bands that are constructing one of the most beautiful and creative proposals inspired in the Castilian music roots: El Naán, presenting its album Código de barros, that already has been chosen a Mundofonías’ Favourite. The show is completed with another very interesting Castilian proposal: La Bojiganga.
Entrevista/Interview: El Naán
La Bojiganga – Las dudas de San José
El Naán – Hijo del invierno
El Naán – Afroiberia (The ultimate guide to Spanish folk)
– Favoritos de septiembre y otras músicas muy vivas – September favourites and more lively music
Los Favoritos de Mundofonías del mes de septiembre sirven para abrir esta edición, así que rendimos los correspondientes honores a los venezolanos Ismael Querales y Toñito Naranjo, los españoles Pan de Capazo y los húngaros Söndörgő. Continuamos con música sabrosa de ecos tropicales africanos y latinoamericanos, con mención al ciclo Hamaques que organiza en Barcelona Casa Amèrica Catalunya, para terminar con la fascinante experiencia del Soundwalk Collective por las comunidades gitanas del este de Europa.
The September Mundofonías’ Favourites are in charge of opening this issue, so we give the deserved honours to Venezuelans Ismael Querales and Toñito Naranjo, Spanish Pan de Capazo and Hungarians Söndörgő. We continue with flavored music with African and Latin American tropical echoes, also mentioning the Hamaques series organized in Barcelona by Casa Amèrica Catalunya, and we finish listening the amazing Soundwalk Collective‘s experience all along the Gipsy communities in Eastern Europe.
Ismael Querales & Toñito Naranjo – La Difunta [Favorito Mundofonías]
Emprendemos un viaje que nos lleva a través de maravillosas músicas de todo el mundo, que empieza en Corea y sigue por Mauritania, Kurdistán, España, Noruega, el Magreb, Bulgaria, Hungría, Occitania y Quebec.
We undertake a journey that leads us through marvelous music from all over the world, from Korea to Mauritania, Kurdistan, Spain, Norway, the Maghreb, Bulgaria, Hungary, Occitania and Quebec.
Lee Chun-Hee – Arirang
Noura Mint Seymali – El barm
Aynur – Tobedarim
Betina Flatter – Carameleando
Gabacho Maroconnection – En Cádiz
Jasser Haj Youssef – Doulab
Boya – Vidinsko
Buda Folk Band – Seregegere
La Talvera – La fièira de la bessièira
La Mal Coifée – Joaneta
Christine Tassan et les Imposteures – Maison sous les arbres
Abrimos con varios temas del recopilatorio Rolê. New sounds of Brazil / Novos sons do Brasil del sello Mais Um Discos, y seguimos en Portugal con Mu y algunos de sus grupos y artistas de esa familia musical que ahora editan sus propios trabajos, así como con otras experiencias lusas y de otros parajes, como las contenidas en el recopilatorio Mediterranean voyage, de ARC Music, para terminar con propuestas noruegas y globales del sello Etnisk Musikklubb.
We start with some tracks from the compilation Rolê. New Sounds of Brazil / Novos Sons do Brasil issued by Mais Um Discos, and we continue in Portugal with Mu and some of the bands and artists related to this musical family that are publishing now their own releases. More experiences from Portugal and other lands, like the ones included in ARC Music‘s Mediterranean voyage, and, at the end, some Norwegian and global proposals by Etnisk Musikklubb label.
Metá Metá – Alacorô (Rolê. New sounds of Brazil / Novos sons do Brasil)
Juliana Perdigão – Que bom (Rolê. New sounds of Brazil / Novos sons do Brasil)
Thiago França – Picardia (Bacanaço) (Rolê. New sounds of Brazil / Novos sons do Brasil)
Con motivo de su cumple el pasado 26 de agosto, Araceli Tzigane nos ofrece una muy especial selección de músicas de su vida.
On the occassion of her birthday, the 26th of August, Araceli Tzigane offer us a very special selection of the music of her life.
Les Negresses Vertes – Zobi la mouche
Alamaailman Vasarat – Mamelukki & musta leski
Alim Qasimov & Coldunya – Oyanish
DAAU – Nix
Rosa Eskenazi – Ime prezakias
Iva Bittová & Vladimír Václavek – Zelený víneček
Jablkoň – Shukadance
Janusz Prusinowski Trio – Mazurek «Skarga»
Volapük – Valse chinoise
Daniele Sepe – Tarantella del Gargano
Al Tall & Muluk El Hwa – Absència / La jove negra
Mory Kanté – Yé ké yé ké
Dibujo / drawing: Araceli Tzigane
Gestionar el Consentimiento de las Cookies
Para ofrecer las mejores experiencias, utilizamos tecnologías como las cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. El consentimiento de estas tecnologías nos permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o las identificaciones únicas en este sitio. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.
Funcional
Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos.El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin una requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de su proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarlo.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.