Mundofonías 2024 #86: Grabaciones inéditas de WOMEX 2024 (I) / Unreleased recordings from WOMEX 2024 (I)

Grabaciones inéditas de WOMEX 2024 (I)
Unreleased recordings from WOMEX 2024 (I)

Traemos músicas grabadas durante la celebración del WOMEX 2024, celebrado a finales del pasado mes de octubre en la ciudad inglesa de Mánchester. Grabaciones totalmente inéditas con las músicas que allí nos hicieron disfrutar y que nos harán viajar de nuevo por Puerto Rico, Brasil, Francia, Oriente Próximo, África Occidental, Portugal, Japón, Escocia y Canadá. Mundofonías es un medio colaborador de WOMEX de largo recorrido. Habrá una segunda parte.

We bring you music recorded during the celebration of WOMEX 2024, held at the end of last October in the English city of Manchester. Completely unreleased recordings of the music that delighted us there and will take us on a journey once again through Puerto Rico, Brazil, France, the Middle East, West Africa, Portugal, Japan, Scotland and Canada. Mundofonías has been a long-term media partner of WOMEX. There will be a second part.

– El Laberinto del Coco – [Directo / Live | WOMEX 2024]
– Grupo Hermeto Pascoal – [Directo / Live | WOMEX 2024]
– Sarāb – [Directo / Live | WOMEX 2024]
– Balimaya Project – [Directo / Live | WOMEX 2024]
– Cristina Clara – [Directo / Live | WOMEX 2024]
– Mitsune – [Directo / Live | WOMEX 2024]
– Amy Laurenson – [Directo / Live | WOMEX 2024]
– É.T.É – [Directo / Live | WOMEX 2024]

📸 Grupo Hermeto Pascoal, WOMEX 2024 (Eric van Nieuwland)

Mundofonías 2024 #85: Cumbión panamericano / Panamerican cumbión

Cumbión panamericano
Panamerican cumbión

Nada más abrir estas Mundofonías, ya tenemos el cumbión montado, con añejas grabaciones colombianas y peruanas. Seguimos al hilo de novedades discográficas que nos traen nuevas producciones o históricas reediciones, viajando también por Los Ángeles, Canadá, México, Cuba y Brasil. Nos acordamos también de Sérgio Mendes, quien recientemente nos dejaba.

As soon as this edition of Mundofonías begins, we’re already diving into the cumbión, featuring vintage recordings from Colombia and Peru. We continue with a thread of new releases and historic reissues, also traveling through Los Angeles, Canada, Mexico, Cuba, and Brazil. We also remember Sérgio Mendes, who recently passed away.

El Combo Cienaguero – El compae Núñez – Super disco pirata: De Tepito para el mundo, 1965-1980 [V.A.]
Orquesta Ráfalo – Eso es con vela – Super disco pirata: De Tepito para el mundo, 1965-1980 [V.A.]
La Protesta de Colombia – Lamento de cumbia – Super disco pirata: De Tepito para el mundo, 1965-1980 [V.A.]
Martin López y Sus Estrellas – Sonero – Cocinando
LA LOM – Angels point – The Los Angeles League of Musicians
Robin Layne & The Rhythm Makers – Pacífico – Pacífico
Lucía Pulido – Cantos de guabina – Colombia y México: dos pueblos, una raíz
Sérgio Mendes – Magalenha – Brasileiro
Luizinho do Jêje, Marcelo Galter, Sylvio Fraga – História do quintal – Mocofaia
Hamilton de Holanda & Gonzalo Rubalcaba – Flying chicken – Collab
Nomade Orquestra – O extraordinário presente – Terceiro mundo
– (Ramón Ropaín – Malinga – Super disco pirata: De Tepito para el mundo, 1965-1980 [V.A.])

In memoriam:
Sérgio Mendes

📸 Lucía Pulido Ensemble

Mil mundos en Radio 5 #23 (Radio Nacional de España): Super disco pirata: De Tepito para el mundo

Super disco pirata: De Tepito para el mundo

El sello Analog Africa nos ofrece otra despampanante muestra de su encomiable labor de arqueología musical, llevándonos a las fiestas semiclandestinas de la Ciudad de México de varias décadas atrás, en cuyos bailes sonaban grabaciones piratas de sabrosas piezas musicales, como las que se incorporan en este recopilatorio, del que seleccionamos dos ejemplos irresistibles llegados del Caribe colombiano, con la firma de El Combo Cienaguero y la Orquesta Ráfalo.

The label Analog Africa presents another dazzling example of its commendable work in musical archaeology, taking us to the underground parties of Mexico City from several decades ago. At these dances, bootleg recordings of flavorful musical pieces played, like those included in this compilation. From it, we’ve selected two irresistible examples from the Colombian Caribbean, featuring El Combo Cienaguero and Orquesta Ráfalo.

El Combo Cienaguero – El compae Núñez – Super disco pirata: De Tepito para el mundo 1965-1980 [V.A.]
Orquesta Ráfalo – Eso es con vela – Super disco pirata: De Tepito para el mundo 1965-1980 [V.A.]

Mil mundos #98: Retrovisor latinoafricano – Radio Clásica (Radio Nacional de España)

Retrovisor latinoafricano
Latin-African rearview mirror

Echamos la vista atrás en busca de joyas musicales del pasado de África y América Latina, si bien nos llegan a través de ediciones recientes, presentes e incluso futuras. Escuchamos clásicos del colombiano Edmundo Arias y otros recogidos en estupendas compilaciones, como «Cumbia cumbia cumbia!!!», «Congo Funk!: Sound madness from the shores of the mighty Congo river (Kinshasa / Brazzaville, 1969-1982)», «Les Belgicains: Na tango ya Covadia, 1964-70», «Super disco pirata: De Tepito para el mundo, 1965-1980», que se publica hoy mismo, o «Zanzibara 11: Congo in Dar», que lo hará ya en enero del 2025.

We look back in search of musical gems from the past in Africa and Latin America, though they come to us through recent, current, and even future editions. We listen to classics from Colombian artist Edmundo Arias and others featured in outstanding compilations such as «Cumbia Cumbia Cumbia!!!», «Congo Funk!: Sound Madness from the Shores of the Mighty Congo River (Kinshasa / Brazzaville, 1969-1982)», «Les Belgicains: Na Tango Ya Covadia, 1964-70», «Super Disco Pirata: De Tepito para el Mundo, 1965-1980», which is released today, and «Zanzibara 11: Congo in Dar», set to be published in January 2025.

– Edmundo Arias – Uey je je pa – Güepa je!
– El Combo Cienaguero – El compae Núñez – Super disco pirata: De Tepito para el mundo, 1965-1980 [V.A.]
– Orquesta Ráfalo – Eso es con vela – Super disco pirata: De Tepito para el mundo, 1965-1980 [V.A.]
– León Cardona y Los Internacionales – La noche – Super disco pirata: De Tepito para el mundo, 1965-1980 [V.A.]
– Los Hermanos Martelo – La cumbia cienaguera – Cumbia cumbia cumbia!!! [V.A.]
– Antolín y su Combo Orense – Pájaro milano – Cumbia cumbia cumbia!!! [V.A.]
– Adolfo Pacheco – Pájaro macuá – Cumbia cumbia cumbia!!! [V.A.]
– Crescencio Salcedo – Tipicismo – Cumbia cumbia cumbia!!! [V.A.]
– Orchestre Celi Bitshou – Tembe na tembe ya nini – Congo Funk!: Sound madness from the shores of the mighty Congo river (Kinshasa / Brazzaville, 1969-1982) [V.A.]
– Orchestre Ebuka Ebuka – Mwana nsana – Les Belgicains: Na tango ya Covadia 1964-70 [V.A.]
– Orchestre Maquis – Nasononeka – Zanzibara 11: Congo in Dar  [V.A.]
– Orchestre Safari Sound – Mwanakwetu – Zanzibara 11: Congo in Dar [V.A.]

📸 (Juan Antonio Vázquez, creada con IA / created with AI)

Mil mundos en Radio 5 #22 (Radio Nacional de España): Bassidi Koné

Bassidi Koné

El virtuoso percusionista maliense del pueblo bwa Bassidi Koné firma un excelente primer disco con su nombre. Un trabajo repleto de saber y sabor, a la vez que exento de edulcorantes o aditivos, lo cual es muy de agradecer y de disfrutar. Lo edita el sello de Bamako Remote Records.

The virtuosic Malian percussionist from the Bwa people, Bassidi Koné, delivers an outstanding debut album under his name. A work full of knowledge and flavor, free from sweeteners or additives, making it truly enjoyable and appreciated. It is released by Bamako-based label Remote Records.

– Bassidi Koné – Kaïra – Kaïra
– Bassidi Koné – A wi a lo – Kaïra

Mundofonías 2024 #84: Raíces a montones / Roots galore

Raíces a montones
Roots galore

Comenzamos mirando al futuro, con discos que serán publicados próximamente y que nos traen aires del África Occidental en diferentes combinaciones. Continuamos con el recopilatorio «Folk and world music galore, vol. 3», que recopila recientes publicaciones del sello CPL-Music, que nos llevan por los países bálticos, Finlandia, Canadá y Rusia, con conexiones jordanas, palestinas y etíopes. Terminamos con más novedades y mezcolanzas sonoras desde Estados Unidos y España.

We begin by looking to the future, with albums that will be released soon, bringing the sounds of West Africa in various combinations. We continue with the compilation «Folk and World Music Galore, Vol. 3», which gathers recent releases from the CPL-Music label, taking us through the Baltic countries, Finland, Canada and Russia, with Jordanian, Palestinian and Ethiopian connections. We end with more new releases and sonic blends from the United States and Spain.

Kananayé – Teri djougou – Kananayé
Songhoy Blues – Toukambela – Toukambela
Soledad Kalza & Sina Kienou – Mamadou – Atlanti Kaw
The Baltic Sisters – Soka saule rītiedama – Folk and world music galore, vol. 3 [V.A.]
Wishamalii – Al-Bahr – Folk and world music galore, vol. 3 [V.A.]
Dobranotch – Lalebi – Folk and world music galore, vol. 3 [V.A.]
Orkestar Kriminal – A shpatsir in shtot – Folk and world music galore, vol. 3 [V.A.]
Duo Emilia Lajunen & Suvi Oskala – Balkanodemia: Helsinki – Folk and world music galore, vol. 3 [V.A.]
Cecilia Vacanti – Ariadne – Earth’s dark shore
Tenderete – Punta Paloma – En el azul
– (Cecilia Vacanti – Tournesol – Earth’s dark shore)

📸 Soledad Kalza & Sina Kienou

Mundofonías 2024 #83: Favoritos de noviembre + Conexiones euroárabes y latidos malienses / November favorites + Euro-Arab connections and Malian heartbeats

Favoritos de noviembre + Conexiones euroárabes y latidos malienses
November favorites + Euro-Arab connections and Malian heartbeats

Abrimos con los tres discos favoritos de Mundofonías de noviembre del 2024, que nos acercan, con sabor cubano, la Orquesta Akokán, el dúo francés Hadouk y, también desde Francia, la combinación del gamelán de Bali y las percusiones de Oriente Próximo del proyecto Polyphème, con Wassim Halal y el Gamelan Puspawarna. Seguimos con conexiones euroárabes, que dibujan líneas entre Siria, Noruega, España o Marruecos, y terminamos con varios ejemplos del recopilatorio «Festival donso ngoni, vol. 1», con intensas y auténticas músicas desde Mali.

We open with Mundofonías’ top three favorite albums of November 2024, bringing us Cuban flavor with Orquesta Akokán, the French duo Hadouk, and also from France, the blend of Balinese gamelan and Middle Eastern percussion in the Polyphème project with Wassim Halal and the Gamelan Puspawarna. We continue with Euro-Arabic connections, drawing lines between Syria, Norway, Spain, and Morocco, and finish with several examples from the compilation «Festival donso ngoni, vol. 1», featuring intense and authentic music from Mali.

Favoritos de noviembre
November favorites

Orquesta Akokán – Pregonero – Caracoles
Hadouk – Dew dance – Le concile des oiseaux
Polyphème / Wassim Halal & Gamelan Puspawarna – Les derniers mots d’echo – Le rêve de Polyphème

Conexiones euroárabes y latidos malienses
Euro-Arab connections and Malian heartbeats

Maouzoun – Zanbaq – Maouzoun
Andrés Belmonte – Albà Xarqia – Gharbí
Al Andaluz Project – Amoulati – The songs of Iman Kandoussi
Sekouba Kéita – Bensema – Festival Donso Ngoni, vol. 1 [V.A.]
Djigui Diakite – Tiebilen – Festival Donso Ngoni, vol. 1 [V.A.]
Koniba Diarra – Massaya – Festival Donso Ngoni, vol. 1 [V.A.]

Mil mundos en Radio 5 #21 (Radio Nacional de España): Buzz’ Ayaz

Buzz’ Ayaz

Desde un Chipre dividido, Buzz’ Ayaz reúne músicos de ambos lados de la frontera que cruza el corazón de la isla y parte en dos su capital, Nicosia, reivindicando la hermandad entre las distintas comunidades que la habitan. Este álbum, editado por Glitterbeat Records y repleto de raíces y psicodelia, es el debut discográfico del nuevo proyecto de Antonis Antoniou, impulsor también de Monsieur Doumani o el Trio Tekke.

From a divided Cyprus, Buzz’ Ayaz brings together musicians from both sides of the border that crosses the heart of the island and splits its capital, Nicosia, in two, advocating for brotherhood between the different communities that live there. This album, released by Glitterbeat Records and filled with roots and psychedelia, marks the recording debut of the new project by Antonis Antoniou, also the driving force behind Monsieur Doumani and Trio Tekke.

Buzz’ Ayaz – Meres – Buzz’ Ayaz
Buzz’ Ayaz – Zali – Buzz’ Ayaz

Foto: Buzz’ Ayaz, por Michalis Demetriades

Mil mundos en Radio 5 #20 (Radio Nacional de España): Suzumeno Tears

Suzumeno Tears

El dúo de estas dos vocalistas japonesas, unidas por el cariño por las canciones de su tierra, la música balcánica y los Beatles, nos ofrece un ramillete de hermosas polifonías vocales en su nuevo trabajo, “Sparrow’s arrows fly so high”, publicado por el sello nipón Doyasa! Records.

The duo of these two Japanese vocalists, united by their love for the songs of their homeland, Balkan music, and the Beatles, offers us a bouquet of beautiful vocal polyphonies in their new album, “Sparrow’s Arrows Fly So High,” released by the Japanese label Doyasa! Records.

Suzumeno Tears – Polyphony goshu ondo – Sparrow’s arrows fly so high
Suzumeno Tears – Shiiba dachintsuke bushi – Sparrow’s arrows fly so high

Mil mundos #97: Gaitas minimalistas y otras conexiones infrecuentes – Radio Clásica (Radio Nacional de España)

Gaitas minimalistas y otras conexiones infrecuentes
Minimalist bagpipes and other uncommon connections

Rastreamos una inesperada conexión balinesa, a través de las intrincadas texturas y estructuras de su gamelán, que nos lleva por Japón, con Taikuh Jikang, y por Oriente Próximo y Francia, con el proyecto Polyphème, que impulsan el percusionista franco-libanés Wassim Halal y el parisino Gamelan Puspawarna. Asistimos también al encuentro de las percusiones de Wassim con el maestro de los instrumentos de viento de Bretaña Erwan Keravec, de quien escuchamos también sus fascinantes aproximaciones a la música de Terry Riley Philip Glass, recreándola a base de gaitas bombardas bretonas.

We trace an unexpected Balinese connection through the intricate textures and structures of its gamelan, which takes us through Japan, with Taikuh Jikang, and through the Middle East and France, with the Polyphème project, led by the Franco-Lebanese percussionist Wassim Halal and the Parisian Gamelan Puspawarna. We also witness the encounter of Wassim’s percussion with the Breton wind instrument master Erwan Keravec, from whom we also hear fascinating interpretations of the music of Terry Riley and Philip Glass, recreated with Breton bagpipes and bombards.

– Taikuh Jikang – Chaskon – Tori
– Polyphème / Wassim Halal & Gamelan Puspawarna – L’heureux loup – Le rêve de Polyphème
– Wassim Halal, Erwan Keravec & Mounir Troudi – Raks – Revolutionary birds
– Erwan Keravec – Music in fifths – 8 sonneurs pour Philip Glass
– Erwan Keravec – In C, part 6 – In C | 20 Sonneurs

📸 Erwan Keravec: In C | 20 Sonneurs (Christophe Raynaud de Lage)