– Transglobal World Music Chart – Octubre / October 2017
Un repaso libre a la Transglobal World Music Chart de octubre del 2017, confeccionada a través de la votación de un panel de divulgadores de las músicas del mundo de todos los continentes, del que los hacedores de Mundofonías somos miembros fundadores y coimpulsores
A free review of the Transglobal World Music Chart for October 2017, determined by a panel of world music specialists from all the continents of which the Mundofonías’ presenters are founder members and co-promoters
Dobranotch – Tiflis – Makhorka
Namibian Tales – Tree shade – Kalahari encounters
Ladama – Elo – Ladama
Beatrice Mukarungi – Urwanikamiheto – Abatwa (The Pygmy): Why did we stop growing tall? [VA]
Tony Allen – Ewajo – The source
Moh! Kouyaté – Namo – Fé koti
Tribalistas – Trabalivre – Tribalistas [2017]
Saeid Shanbehzadeh – Shah soltan – Pour-Afrigha
Gwyneth Glyn – Tanau – Tor
Lo’Jo – Stranjer than stranjer – Fonetiq flowers
La información de cada pieza se presenta en este formato: Artista/Grupo – Canción – Álbum. Each track’s info is presented in this format: Artist/Band – Track – Album
Navegamos por músicas que nos llegan de Grecia, Turquía, Eslovaquia, Pensilvania, Liguria, Castilla, Polonia o Colombia, incluyendo evocaciones tártaras, magrebíes y parisinas. En nuestra «Tremenda agenda» viajamos a algunas de las más interesantes citas globales de los próximos días: el Festival de Músicas del Mundo de Cheoyong, en Corea; el ciclo Klangkosmos, en Alemania, y celebramos los 30 años del Institut du Monde Arabe de París y el 20 aniversario de Villes des Musiques du Monde, también en París y alrededores, y de la Fira Mediterrània de Manresa.
We sail through musics that come from Greece, Turkey, Slovakia, Pennsylvania, Liguria, Castille, Poland or Colombia, including Tatar, Maghrebian and Parisian. On our «Tremenda agenda» we travel to some of the most interesting global events to be held next days: Cheoyong World Music Festival in Korea, Klangkosmos series in Germany, and we celebrate 30 years of the Institut du Monde Arabe in Paris and the 20th anniversary of Villes des Musiques du Monde, also in París and its environs, and of Fira Mediterrània de Manresa.
Yannis Saoulis – Beautiful and intelligent – Music for shows
Ensemble Hüseyin Türkmenler – Bahriye çiftetellisi – 10 songs from around the world [VA]
Balkansambel – Tuniskata nošt – Šlamastika
This Way to the Egress – Mark of the beast – Onward! Up a frightening creek
Cabit – Chi voul provare [Valerio Ruggiero] – Unico figlio
Vallarna – Cocido de lastras – Pimentón puro
Señor Nuez – Paz, hermano – Disco díscolo
Karolina Cicha & Bart Pałyga – Kirfiklere – Płyta tatarska / Tatar album
Titi Robin – Sahara – Festival Villes des Musiques du Monde: Compil’ 20 ans [VA]
Barbès Café – Mrehba – Festival Villes des Musiques du Monde: Compil’ 20 ans [VA]
Tato Marenco y Vía 40 – El misterio de la cumbia – Los hijos de Mamá Cumbé
Raúl Rodríguez – La raíz eléctrica – La raíz eléctrica
Imagen: / Image: Los Hijos de Mamá Cumbé por/by Camille Millerand (Villes des Musiques du Monde 2013)
La información de cada pieza se presenta en este formato: Artista/Grupo – Canción – Álbum. Each track’s info is presented in this format: Artist/Band – Track – Album
– Flamencos y otras aves de paso – Flamencos and other migratory birds
Comenzamos flamencos, con el último trabajo de Argentina y el nuevo disco de Enriquito, que presenta en el festival MadriRumba. Continuamos con más interconexiones que, atravesando diferentes paisajes sonoros y mentales, nos traen ecos balcánicos, amazigs, tuaregs, sefardíes, daneses o chinos.
We start in a flamenco mood, with the last album by Argentina and the new Enriquito‘s record, that he’ll present at MadriRumba festival. We continue with more interconnections, going through different sound and mental scapes, with Balkan, Amazigh, Tuareg, Sephardic, Danish and Chinese echoes.
Argentina – Siguiriya vintage – La vida del artista
Enriquito – Bajando del mirador – Contrarreloj
Julian Gerstin Sextet – I remember it differently – The one who makes you happy
Cornelius Dufallo – How many would I take – Journaling 2
Guy Mendilow Ensemble – Mancevo del dor (A modern man) – Music from the forgotten kingdom
Phonix featuring Sangka – Liu Yang river – Groovy guzheng
Zhou Yu & Ensemble – River water – 10 songs from around the world [VA]
Imagen: / Image: Erwan Keravec
La información de cada pieza se presenta en este formato: Artista/Grupo – Canción – Álbum. Each track’s info is presented in this format: Artist/Band – Track – Album
– Del Mediterráneo al Caribe – From the Mediterranean to the Caribbean
Navegamos por evocaciones del Mediterráneo oriental que llegan de latitudes australianas e ibéricas. Entramos en nuestra «Tremenda agenda» para hablar de festivales por todo el mundo: en Turquía (Festival Internacional de Música Mística de Iconia), Estados Unidos (Chicago World Music Festival, ¡Globalquerque!, Lotus Fest) y Corea del Sur (Festival Internacional Sori de Jeonju), escuchando al artista griego Kyriakos Kalaitzidis y su proyecto sobre los viajes de Marco Polo que estará presente en el festival coreano. Llega después mucha música con sabores latinoamericanos (Brasil, Argentina, Puerto Rico, Venezuela, Haití, Cuba, Colombia..) con un saludo y abrazo para nuestros oyentes, amigos, compañeros, hermanos y hermanas de las tierras caribeñas y de México que han sufrido recientemente la furia de huracanes y terremotos.
We sail through Eastern Mediterranean evocations that come from Australian and Iberian latitudes. Then we enter into our «Tremenda agenda» to talk about festivals all over the world: Turkey (Konya International Mystic Music Festival), USA (Chicago World Music Festival, ¡Globalquerque!, Lotus Fest) and South Korea (Jeonju International Sori Festival), also playing the music of the Greek artist Kyriakos Kalaitzidis and his project about Marco Polo‘s musical voyages, that will be present at that Korean festival. Then a lot of music with Latin American flavors arrive: Brazil, Argentina, Puerto Rico, Venezuela, Haiti, Cuba, Colombia… with a special greeting and hug to our listeners, friends, comrades, brothers and sisters in the Caribbean and Mexico after sufferig the hurricanes’ and earthquakes’ fury.
Galata Express – Çüş – Çüş
Besarabia – Sandansko – Ritmos, trenzas y gatos
Nuno Silva – Mahvar – Espiral
Kyriakos Kalaitzidis, En Chordais, Ensemble Constantinople, Maria Farantouri – Gallop – The musical voyages of Marco Polo
Onça Combo – Em diáspora – Onça Combo
Burgos Buschini Dúo – Un tal Lucas – EntreveraDOS
Pedro Padilla y su Conjunto – Triste y olvidado – Vuelva en alas del placer
Eliana Cuevas – El manantial – Golpes y flores
Jowee Omicil – Pipillita – Let’s BasH!
Hilario Durán – Papiosco’s match – Contumbao
Rafael Campo Vives – Fantasia caribe: Nº 1, «La gota fría» – Musica del Caribe colombiano para guitarra
Imagen: / Image: Hilario Durán
La información de cada pieza se presenta en este formato: Artista/Grupo – Canción – Álbum. Each track’s info is presented in this format: Artist/Band – Track – Album
– Todavía hay lugar para el asombro – There is still place for wonder
Lejos de esa misma canción que, con pocas variantes, repiten sin cesar casi todas las emisoras, Mundofonías sigue desgranando músicas que demuestran que todavía sigue habiendo lugar para el asombro, la maravilla, la sorpresa. Desde la raíz profunda, la inventiva o la sabia combinación, descubrimos maravillosas músicas que nos trasladan a Oriente, al corazón de África o al mundo de los sueños.
Far from that song, always the same song with little variations, that almost all the stations broadcast all the time, Mundofonías keeps on offering tunes that show that there is still place for wonder, for amazement, for surprise. From the very roots, the inventiveness or the wise blending, we discover musics that make us travel to the Orient, the heart of Africa or to the world of the dreams.
La información de cada pieza se presenta en este formato: Artista/Grupo – Canción – Álbum. Each track’s info is presented in this format: Artist/Band – Track – Album
– Selección latinoamericana por Pedro Strukelj – A Latin American selection by Pedro Strukelj
Hoy la selección musical la dejamos en manos de Pedro Strukelj, impulsor de iniciativas como el colectivo Pájaros, programador de Casa Amèrica Catalunya, ilustre ilustrador ilustrado y buen conocedor del panorama musical latinoamericano actual. ¡Disfruten!
Today we listen to a musical selection by Pedro Strukelj, promoter of initiatives like the Pájaros collective, programmer at Casa Amèrica Catalunya, illustrious illustrated illustrator and a good connoisseur of the current Latin American musical scene. Enjoy!
Gusavo Nasuti – Tonada de Pascua – Todos los tiempos ahora
Ramón Ayala – Cosechero – Cosechero
Las Áñez – Tonada de la duda – Silbidos
Embichadero – Pájaro corsario – Latente
Santiago Arias – Selección de huaynos – Fuellisto
Mauro Ciavattini – Gulisitos – Cañaveral
Guillermo Rizotto Trío – Tonada de luna llena [+ Sílvia Perez Cruz] – Paz
Pablo Márquez – Chacarera del expediente – Cuchi bien temperado
Son de Madera – Siquisirí – Son de mi tierra
Zabeca Dúo – El zapateo – Zabeca Dúo
Ana Paula da Silva – Canto da cigarra – Raíz forte
Pambil – Repícame currulao – ¡Déjelo correr!
Imagen: / Image: Embichadero, por / by Pedro Strukelj
La información de cada pieza se presenta en este formato: Artista/Grupo – Canción – Álbum. Each track’s info is presented in this format: Artist/Band – Track – Album
– Favoritos de septiembre | Escenarios y novedades – September favorites | On stage and new releases
Comenzamos con los tres discos favoritos de Mundofonías de septiembre, a cargo de Chet Nuneta, propuesta vocal y global desde Francia, y de otras dos mujeres que atesoran tradiciones tan distantes y distintas como igualmente atractivas: la polaca Maria Siwiec y la venezolana Betsayda Machado con la Parranda El Clavo. Continuamos con el estreno del nuevo disco de Las Áñez, desde Colombia, que estarán presentes en el BOmm (Bogotá Music Market), así como con otros artistas que participarán en octubre en las presentaciones del WOMEX en Polonia desde Brasil, Bélgica, Grecia o el País Vasco. Completan el programa músicas venidas de Puerto Rico, Italia e India.
We start with the three September Mundofonías’ favorite albums, by Chet Nuneta, a vocal and global proposal from France, and two more women that present musical traditions so different and distant as equally enchanting: Maria Siwiec from Poland and Betsayda Machado with Parranda El Clavo from Venezuela. We continue with the première of the new Las Áñez‘ album, from Colombia, to be presented at BOmm (Bogotá Music Market), and with other artists from Brazil, Belgium, Greece or the Basque Country that will be performing at WOMEX showcases to be held in Poland in October. We complete today’s show with more music coming from Puerto Rico, Italia and India.
Favoritos de septiembre / September favorites
Chet Nuneta – Kat goneno – Agora: Chants migratoires
Maria Siwiec – Ścieżka – Śpiewaczka z gałek rusinowskich
Betsayda Machado & Parranda El Clavo – Merengada e’ ron – Loé loá: Rural recordings under the mango tree
Escenarios y novedades / On stage and new releases
Metá Metá – Odara Elegbara – EP3
Las Áñez – No siendo más – Al aire
Brenda Hopkins Miranda – Muéveme el cafecito – Puentes
Black Flower – Bones – Artifacts
Dimitris Mystakidis – To moro mou – Amerika
Juan Mari Beltran – Hamarretakoetan – Basque music [VA]
Officina Zoè – La grazia – Live in India
Timir Boron Das – Are baikuntha batash – Bhawaiya [VA]
Nikos Tsiachris – Alcance (bulería) – Alcance
Foto: / Photo: Chet Nuneta
La información de cada pieza se presenta en este formato: Artista/Grupo – Canción – Álbum. Each track’s info is presented in this format: Artist/Band – Track – Album
Nuestras andanzas de hoy nos llevan de Oriente a Occidente, desde Noruega a Azerbaiyán con muchas escalas. En nuestra «Tremenda agenda» hablamos del Festival Boreal (Canarias), MadriRumba, ArtForum Without Borders (Bulgaria) y del World Music Festival Bratislava (Eslovaquia).
On our today’s wander we travel between the West and the East, from Norway to Azerbaijan with a lot of stopovers. On our «Tremenda agenda» we speak about Festival Boreal (Canary Islands), MadriRumba, ArtForum Without Borders (Bulgaria) and World Music Festival Bratislava (Slovakia).
Rustad, Nilssen, Ranøien – Halling etter Torvald Trondsgård – Slåttespel på toradar
Tetra – Nkwihoreze / Vaggar dig med min sang – Tussa lulla: Lullabies from the world
Foto: / Photo: Gochag Askarov & Pierre de Trégomain
La información de cada pieza se presenta en este formato: Artista/Grupo – Canción – Álbum. Each track’s info is presented in this format: Artist/Band – Track – Album
– Transglobal World Music Chart – Septiembre / September 2017
Un repaso libre a la Transglobal World Music Chart de septiembre del 2017, confeccionada a través de la votación de un panel de divulgadores de las músicas del mundo de todos los continentes, del que los hacedores de Mundofonías somos miembros fundadores y coimpulsores. Aprovechamos para anunciar la presencia en el ciclo Klangkosmos, en Alemania, del Trio Da Kali, número uno en la lista de este mes.
A free review of the Transglobal World Music Chart for September 2017, selected by a panel of world music specialists from all the continents of which the Mundofonías‘ presenters are founder members and co-promoters. We also announce the next performances of Trio Da Kali, number one on this month’s chart, at Klangkosmos series in Germany.
Csángálló – Goa – Fel az úton
Monoswezi – C’est comme ça – A je
Vigen Hovsepyan – Ani – Echoes: Revived Armenian folk songs
Mara Aranda – Búcar sobre Valencia – Sefarad en el corazón de Al-Ándalus
R.K. Bharati, Shri Kundanlal, Chiranjilal – Raga Vasant – Musical explorers: Krishna in Spring [VA]
Omar Faruk Tekbilek – Haydar – Love is my religion
Frigg – False legenyes – Frost on fiddles
Trio Tekke & Dave De Rose – Trelá pouliá – Zivo
Trio Da Kali and Kronos Quartet – Ladilikan – Ladilikan
La información de cada pieza se presenta en este formato: Artista/Grupo – Canción – Álbum. Each track’s info is presented in this format: Artist/Band – Track – Album
– De los Andes al Gobi – From the Andes to the Gobi
Empezamos con sonidos latinoamericanos bien interesantes y variados, que nos llegan desde Argentina, Chile, Brasil y Colombia, para continuar con el proyecto solidario franco-guatemalteco «Puente atlántico». Terminamos saltando hasta Turquía, Mongolia y Buriatia.
We start with veery interesting and varied Latin American sounds, coming from Argentina, Chile, Brazil and Colombia, to continue with a French-Guatemalan solidarity project: «Puente Atlántico«. We finish jumping to Turkey,Mongolia and Buryatia.
La información de cada pieza se presenta en este formato: Artista/Grupo – Canción – Álbum. Each track’s info is presented in this format: Artist/Band – Track – Album
Gestionar el Consentimiento de las Cookies
Para ofrecer las mejores experiencias, utilizamos tecnologías como las cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. El consentimiento de estas tecnologías nos permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o las identificaciones únicas en este sitio. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.
Funcional
Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos.El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin una requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de su proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarlo.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.