Mundofonías 2025 #29: ¿De qué lado estás? / Which side are you on?

¿De qué lado estás?
Which side are you on?

Un programa lleno de novedades y activismo… Y de misterios resueltos, como el origen del nombre de Araceli Tzigane, que tiene que ver mucho con esta banda gitana rumana que nos trae su nueva música, la Fanfare Ciocărlia, la cual acaba de anunciar que cancela indefinidamente sus actuaciones en los Estados Unidos, debido a la situación de riesgo e incertidumbre a la que se exponen quienes entren en el país. La música nos mece y nos agita, con sones plácidos y también enérgicos, con los que viajamos por los Balcanes, Francia, Escocia, Noruega, Finlandia, Zimbabue, Canadá o Ucrania, entre otros parajes, incluyendo dos piezas musicales que también son una denuncia y una llamada a la acción, a cargo de los colectivos Daughters of Donbas y Artists for Action.

A show full of new releases and activism… and solved mysteries too, like the origin of Araceli Tzigane’s name, which has a lot to do with the Romanian Roma band Fanfare Ciocărlia, who’ve just announced they’re indefinitely cancelling their performances in the United States due to the risks and uncertainty faced by those entering the country. The music rocks us gently and shakes us hard, with both peaceful and powerful tunes that take us through the Balkans, France, Scotland, Norway, Finland, Zimbabwe, Canada and Ukraine, among other places, including two songs that are also a form of protest and a call to action, brought by the collectives Daughters of Donbas and Artists for Action.

Dj Click – I sigh for you (step mix) [+ Čači Vorba] – The ultimate trip to Tziganie
Adrian Raso & Fanfare Ciocărlia – The devil rides again – The devil rides again
Super Parquet – Passe de goshen – Goshen
Cocanha – Que son aüros – Que son aüros
Anna Wendy Stevenson, Muriel Urquhart, Simon Thoumire, Tom Bancroft – Màiri NicAonghais, banrigh Bhornais – Sgàth fhras
Tone Hulbækmo – Sorgleken – Harpedåm
Barbora Xu – Jingtu – The garden of Otava
Daughters of Donbas – Mama, do you hear me crying? – [single]
Artists for Action – Which side are you on? – Which side are you on? [single]
– (Tone Hulbækmo – To renglendertraller – Harpedåm)

📸 Adrian Raso & Fanfare Ciocărlia (Arne Reinhardt)

Mundofonías 2025 #32: Italia, Brasil, Madagascar / Italy, Brazil, Madagascar

Italia, Brasil, Madagascar
Italy, Brazil, Madagascar

Comenzamos con estrenos y adelantos desde diferentes puntos de Italia, continuamos con clásicos brasileños del sello Kuarup, servidos por Brasil Calling, y terminamos en Madagascar, con varias piezas vibrantes del recopilatorio «Tsapiky! Modern music from southwest Madagascar«, a punto de ver la luz.

We start with premieres and previews from different parts of Italy, move on to Brazilian classics from the Kuarup label, brought by Brasil Calling, and wrap up in Madagascar with several vibrant tracks from the upcoming compilation “Tsapiky! Modern music from southwest Madagascar”.

– Brigan – Vatte ‘o cannule – Luna, cera e vino
– Bonifica Emiliana Veneta – Lingua madre – Quattro
– Ra di Spina – Canti dei salinai – Vocazioni
– Billy Blanco & Radamés Gnattali – Samba de doutor – Kuarup [V.A.]
– Raphael Rabello & Dino 7 Cordas – Odeon – Kuarup [V.A.]
– Paulo Moura & Raphael Rabello – 1×0 (Um a zero) – Kuarup [V.A.]
– Sivuca & Quinteto Uirapuru – Feira de mangaio – Kuarup [V.A.]
– Renitsa – Arodarodao – Tsapiky! Modern music from southwest Madagascar [V.A.]
– Mamehy – Je mitsiko ro mokotse (“Those who talk dirty behind your back tire themselves out for nothing”) – Tsapiky! Modern music from southwest Madagascar [V.A.]
– Meny & Ando – Ka tseriky iha (“Don’t be surprised”) – Tsapiky! Modern music from southwest Madagascar [V.A.]
– Songada – Tany be maneky (Name of the bass drum) – Tsapiky! Modern music from southwest Madagascar [V.A.]
– (Bonifica Emiliana Veneta – Quattro – Quattro)

📸 Ra di Spina

Mundofonías 2025 #31: El planeta vibra / The planet is vibrating

El planeta vibra
The planet is vibrating

Vibra el planeta con nuevas músicas que nos llegan desde sus cuatro rincones. Novedades y avances que nos traen sones klezmer, arábigos, etíopes, georgianos, persas, balineses o punyabíes, con conexiones que van desde Lyon a Brooklin, pasando por Suiza o Cataluña.

The planet vibrates with new music arriving from its four corners. New releases and previews bring us klezmer, Arabic, Ethiopian, Georgian, Persian, Balinese and Punjabi sounds, with connections stretching from Lyon to Brooklyn, via Switzerland and Catalonia.

– Marc Crofts Klezmer Ensemble – Ukrainian medley – Urban myths
– Naïssam Jalal – Souffle #3 [+ Yom] – Souffles
– Ukandanz – Hedech alu + Song for Francis – Evil plan
– Ensemble Marani – Odoia – Sharatin
– Elana Sasson – Prelude to Nerges + Nerges – In between
– Oriol Marès & Talal Fayad Quartet – Kasi lama – Estuarium
– Gamelan Salukat x Jan Kadereit – Kampana – Vibration, trembling – Áshira
– Red Baraat – Chaal baby – Bhangra rangeela
– (Marc Crofts Klezmer Ensemble – Anonymous nign – Urban myths)

📸 Gamelan Salukat

Mil mundos en Radio 5 #67 (Radio Nacional de España): Ukandanz

Ukandanz

Un cuarteto de Lyon y un cantante de Adís Abeba: esa es la conexión franco-etíope que define a este grupo, Ukandanz, que conjuga elementos musicales etíopes y jazzísticos con actitud punk, meticulosidad progresiva y ramalazos heavies (versión de Black Sabbath incluida). En su nuevo trabajo “Evil plan” (‘Plan diabólico’) desarrollan sus más laberínticas intrigas musicales.

A quartet from Lyon and a singer from Addis Ababa: that is the French-Ethiopian connection that defines this band, Ukandanz, which blends Ethiopian and jazz musical elements with a punk attitude, progressive meticulousness, and heavy metal outbursts (including a Black Sabbath cover). In their new album “Evil plan”, they develop their most labyrinthine musical intrigues.

Ukandanz – Yene felagote – Evil plan
Ukandanz – Hedech alu + Song for Francis – Evil plan

Mil mundos #120: ¡Tsapiky! – Radio Clásica (Radio Nacional de España)

¡Tsapiky!

En estos días se publican dos discos fundamentales sobre el irresistible ritmo del tsapiky, originario del sudoeste de Madagascar, registrados allí in situ: el nuevo trabajo del guitarrista Damily y su Toliaria Tsapiky Band, con grabaciones realizadas durante la fihisa, la celebración fúnebre por la muerte de su madre, y el recopilatorio «Tsapiky! Modern music from southwest Madagascar«, que verá la luz a primeros de mayo. Echamos mano también de otros dos recopilatorios esenciales anteriores, como son «Tsapiky, panorama d’une jeune musique de Tuléar» y «Tulear never sleeps: Tsapiky guitars from South West Madagascar«, así como de la música de los franceses Electric Vocuhila, imbuidos de esta sonoridad. Son grabaciones que nos permitirán profundizar en este indómito estilo que se adapta a las más variadas instrumentaciones: guitarras eléctricas y acústicas, acordeones, flautas, fanfarrias

These days, two essential albums are being released featuring the irresistible rhythm of tsapiky, originally from the southwest of Madagascar, recorded on site: the new work by guitarist Damily and his Toliara Tsapiky Band, with recordings made during the fihisa, the funeral celebration for his mother’s passing, and the compilation “Tsapiky! Modern Music from Southwest Madagascar”, which will be released in early May. We also revisit two previous essential compilations: “Tsapiky, Panorama d’une Jeune Musique de Tuléar” and “Tulear Never Sleeps: Tsapiky Guitars from South West Madagascar”, as well as music by the French group Electric Vocuhila, steeped in this sound. These recordings allow us to delve deeper into this indomitable style that adapts to the most varied instrumentations: electric and acoustic guitars, accordions, flutes, brass bands

– Damily & Toliara Tsapiky Band – Tindrianay ze malemy [DamilyRandria PaikyGany-gany] – Fihisa
– Damily & Toliara Tsapiky Band – Lihy avaratsy [TambeloRandria Paiky] – Fihisa
– Damily & Toliara Tsapiky Band – Zavao ny lala [Randria PaikyGany-gany] – Fihisa
– Songada – Tany be maneky – Tsapiky! Modern music from southwest Madagascar [V.A.]
– RM5 – Ndao tsika holy – Madagascar. Tsapiky, panorama d’une jeune musique de Tuléar [V.A.]
– Jeff Nhoré – Malay ny longony – Tulear never sleeps: Tsapiky guitars from south west Madagascar [V.A.]
– Teta – Inay aka raha iny – Tulear never sleeps: Tsapiky guitars from south west Madagascar [V.A.]
– Rebona – Zana-Konko – Tsapiky! Modern music from southwest Madagascar [V.A.]
– Electric Vocuhila – Arthur never sleeps – Kiteky

📸 «Tsapiky! Modern music from Southwest Madagascar», libreto / booklet (Maxime Bobo)

Mil mundos en Radio 5 #66 (Radio Nacional de España): Tatros Együttes

Tatros Együttes

Desde el conocimiento y el amor por sus raíces, el grupo Tatros, Tatros Együttes, sale en busca de las sonoridades más ancestrales de la cultura húngara que se han conservado en las comunidades csango de las actuales Rumanía y Moldavía. El resultado nos lo brindan en este espléndido disco autopublicado: “Pillanat” (‘Momento’).

From the knowledge and love for their roots, the group Tatros, Tatros Együttes, seeks out the most ancestral sounds of Hungarian culture that have been preserved within the Csango communities of present-day Romania and Moldova. The result is offered to us in this splendid self-released album: “Pillanat” (‘Moment’).

Tatros Együttes – Gajcsánai kezesek – Pillanat
Tatros Együttes – Szerba – Pillanat

Mundofonías 2025 #30: LIMúR y otros adelantos ibéricos / LIMúR and other Iberian previews

LIMúR y otros adelantos ibéricos
LIMúR and other Iberian previews

Repasamos algunos de los discos elegidos en la LIMúR, la Lista Ibérica de Músicas de Raíz del primer trimestre del 2025, con propuestas sonoras procedentes del País Valenciano, del País Vasco, Portugal y Murcia, con conexiones sefardíes, arábigas, balcánicas y jazzísticas, entre otras. Mandamos una felicitación especial a Mara Aranda por su número 1. Y continuamos con más estrenos y adelantos ibéricos, entre aires tradicionales, fadistas y flamencos

We go over some of the albums selected in LIMúR, the Iberian Roots Music Chart for the first quarter of 2025, featuring musical proposals from the Valencian Country, the Basque Country, Portugal and Murcia, with Sephardic, Arabic, Balkan and jazz connections, among others. We send a special congratulations to Mara Aranda for her number 1. And we go on with more Iberian new releases and previews, among traditional, fado and flamenco airs.

Mara Aranda – Los kaveyos tuyos – Sefarad en el corazón de Bulgaria
Andrés Belmonte – Samai nahawand – Gharbí
Xaloq – Quan veja que ja no cante – Quan veja que ja no cante
Besaide – Hammurakami – Hirusta
Omiri – Cala-te aí, cachopa [+ Ana Gil Aperta] – Modas novas e algumas velhas
El Pantorrillas – Distopía – Palomo cojo
Danças Ocultas – Travessuras – Inspirar
Amadeu Magalhães – Contradanças beirãs – Cavaquinho à portuguesa
Lina & Marco Mezquida – O fado – O fado
Diego Amador – Rondó gitano – Suite flamenca

📸 Mara Aranda

Mil mundos en Radio 5 #65 (Radio Nacional de España): Mara Aranda

Mara Aranda

La celebrada cantora valenciana Mara Aranda nos ofrece el cuarto álbum de una pentalogía dedicada a recoger y recrear las kantikas de las comunidades sefardíes. En las anteriores entregas se repasaban sones llegados de los actuales territorios de MarruecosTurquía y Grecia, para desembocar ahora en este autopublicado “Sefarad en el corazón de Bulgaria”, que ya ha sido galardonado con el primer puesto de la Lista Ibérica de Músicas de Raíz (LIMúR).

The celebrated Valencian singer Mara Aranda offers us the fourth album in a pentalogy dedicated to collecting and reinterpreting the kantikas of Sephardic communities. The previous releases explored melodies from what are now the territories of Morocco, Turkey and Greece, leading now to the self-released “Sefarad en el corazón de Bulgaria”, which has already been awarded first place on the LIMúR, Iberian Roots Music Chart.

Mara Aranda – Salgash madre – Sefarad en el corazón de Bulgaria
Mara Aranda – Los kaveyos tuyos – Sefarad en el corazón de Bulgaria

Mil mundos #119: Jardines sonoros de Oriente – Radio Clásica (Radio Nacional de España)

Jardines sonoros de Oriente
Sound gardens of the East

Siempre es una delicia pasear por las músicas que nos trasladan a Oriente. Esta edición de Mil mundos es una visita guiada a varios de esos jardines sonoros que, en forma de disco, han germinado últimamente, trayéndonos ecos del norte de África, Anatolia, Oriente Próximo, Persia, Afganistán y la India. Suenan, entre otros, los nuevos trabajos del tunecino Anouar Brahem, del libanés Ibrahim Maalouf, de los persas Rastak o del combinado persa-palestino-francés del Ensemble Chakâm.

It’s always a delight to wander through music that transports us to the East. This edition of “Mil Mundos” is a guided tour of several of those sonic gardens that have recently blossomed in album form, bringing us echoes from North Africa, Anatolia, the Middle East, Persia, Afghanistan and India. Among others, we hear new works from the Tunisian Anouar Brahem, the Lebanese Ibrahim Maalouf, the Persian group Rastak and the Persian-Palestinian-French Ensemble Chakâm.​

– Ozan Baysal – Haydar haydar – Tel ve ten
– Mehmet Polat Quartet – Roots in motion – Roots in motion
– Achref Chargui – Darawish el oud – Relax and oud
– Anouar Brahem – Dancing under the meteorites – After the last sky
– Ensemble Chakâm – Didâr (Rencontre) – Les vents brûlants
– Rastak – Azadi – Tales of Earth and Sun
– Fanoos Ensemble – Sada-e-namerasad – Echoes of Afghanistan
– The Raghu Dixit Project – Shakkarpari [+ Béla Fleck] – Shakkar
– Ibrahim Maalouf – Zajal – Trumpets of Michel-Ange
– Mircan Kaya – Evlerinin önü yonca – Hudey

📸 Ensemble Chakâm

Mil mundos en Radio 5 #64 (Radio Nacional de España): Muriwai

Muriwai

Desde Nueva Zelanda, o Aotearoa, por su nombre maorí, nos llega la música de Muriwai (‘Confluencia’), dúo en el que convergen las tradiciones célticas y maoríes que resuenan en las voces, el arpa celta y los taonga pūoro, instrumentos tradicionales de aquellas islas de nuestras antípodas.

From New Zealand, or Aotearoa in Māori, comes the music of “Muriwai” (“Confluence”), a duo where Celtic and Māori traditions converge, resonating through vocals, the Celtic harp and taonga pūoro, traditional instruments from those islands in our antipodes. ​

Muriwai – Whakamihia – Muriwai
Muriwai – Huriawa – Muriwai